примчаться русский

Примеры примчаться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский примчаться?

Субтитры из фильмов

Безработные из Салуццо так и ждут, чтобы вскочить на поезд и примчаться сюда. Паутассо! Паутассо!
Ai disoccupati di Saluzzo non parrebbe vero di correre qui.
У меня нет достаточно денег на горничную которая бы всё убирала после того, как ты решишь примчаться на суперскорости.
Non ho abbastanza soldi per pagare una cameriera a tempo pieno...per pulire ogni volta che decidi di arrivare all'improvviso.
Она хотела примчаться, но я убедил её, что в этом нет смысла.
Non lo so. Voleva venire quì di corsa, ma l'ho convinta a restare laggiù.
Что ж, если я когда-либо буду в опасности, то можешь примчаться и спасти меня. моей зубной щёткой.
Be', se mai lo saro' potrai venire a salvarmi con il mio spazzolino.
В любой момент может зазвонить мой телефон и Рене будет умолять меня примчаться домой и забрать Пейдж.
Il mio telefono puo' suonare a momenti, e Renee mi preghera' di tornare a casa a riprendermi Paige.
Для этого мне сказали все бросить и примчаться сюда?
Oh, e' per questo che mi hanno detto di mollare tutto e venire qui al piu' presto.
О, спасибо огромное, что смогла примчаться так быстро!
Grazie per essere venuta con cosi' poco preavviso.
И как бы я не хотел примчаться всякий раз, как услышу, что она грустит, я не могу.
Per quanto verrei di corsa ogni volta che sento che lei e' agitata. - Non posso.
Пришлось пройти через ад, чтобы примчаться сюда.
Ho dovuto lasciare una mano da sogno per precipitarmi qui.
От отсидел срок в тюрьме, но он живёт в Южном Джерси и я знаю, что он готов угнать тачку и примчаться к вечеру.
E' stato per un attimino in carcere, ma vive nel South Jersey e so che ruberebbe un'auto per passare la notte qui.
Алиса могла бы примчаться сюда со скоростью света.
Alice potrebbe arrivare qui veloce come Flash.

Возможно, вы искали...