продолжительность русский

Перевод продолжительность по-итальянски

Как перевести на итальянский продолжительность?

продолжительность русский » итальянский

durata termine

Примеры продолжительность по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский продолжительность?

Простые фразы

Продолжительность практики зависит от имеющегося времени.
La durata dell'esercizio dipende dal tempo a disposizione.
Средняя продолжительность жизни людей каждый год увеличивается.
L'aspettativa di vita media delle persone cresce ogni anno.
Когда придёт весна, продолжительность дня будет расти.
Quando arriverà la primavera, le giornate si allungheranno.

Субтитры из фильмов

Продолжительность климакса, оргазм.
La durata, l'orgasmo.
Люди стали бы настоящими титанами огромного роста. Продолжительность жизни колебалась бы в границах от 1 до 5 тысяч лет.
Gli uomini sarebbero i veri titani, avrebbero l'altezza dei giganti, i limiti della vita arriverebbero tra mille e 5 mila anni.
Средняя продолжительность жизни в Бронзовом веке 18 лет. В Древнем Риме - 22.
L'eta media dell'uomo nell'Età del Bronzo era di 18 anni, in epoca romana, 22.
Им нужен дейридий для стабилизации клеточной структуры. Он увеличивает продолжительность их жизни.
Hanno bisogno di deuridio per prolungare la loro vita.
Продолжительность.
Resistenza.
Многих людей вполне устраивает обычная продолжительность жизни.
Alcuni affermano di accontentarsi di una durata normale della vita.
Необъяснимая продолжительность его поединка. с нацистким снайпером может быть объяснена только. его недостатком веры в коммунистический идеал.
L'inesplicabile durata del suo duello con il tiratore scelto nazista è spiegata solo dalla sua mancanza di fede nell'ideale comunista.
С тантрой ты сможешь увеличить продолжительность своего секса. Чувствуешь себя, как один большой оргазм.
Col tantra puoi trasformare un rapporto amoroso. in un unico gigantesco orgasmo.
Каждый раз, когда кто-то звонит по телефону-автомату в малоэтажках. мы получаем номер телефона, время и продолжительность звонка.
Tutte le volte che qualcuno usa un telefono pubblico nei bassi, noi registriamo il numero di telefono, l'orario e la durata della chiamata.
Общая продолжительность - час 40 минут.
Ma siamo già a 1 ora e 40 minuti. - Benissimo.
Продолжительность?
Quanto dura?
Любовь женщины? Поджаристый бекон? Средняя продолжительность жизни больше 80 лет?
L'amore di una donna, la pancetta croccante. un'aspettativa di vita di più di ottant'anni.
Какова его продолжительность жизни?
Aspettativa di vita?
Нет, я читал, средняя продолжительность жизни мужчины - 74 года.
Io.. ho letto che in media l'aspettativa di vita di un uomo è di 74 anni.

Из журналистики

В результате, многие геи имеют более низкий уровень образования, более низкую производительность, более низкую зарплату, более слабое здоровье и более короткую продолжительность жизни.
Di conseguenza, molti gay sono meno istruiti, hanno una produttività inferiore, guadagnano meno, hanno una salute più cagionevole e un'aspettativa di vita inferiore.
Учитывая огромное влияние ожирения на расходы по здравоохранению, продолжительность жизни и качество жизни, это тема, которая заслуживает срочного внимания.
Considerato l'enorme impatto del problema dell'obesità sulla spesa sanitaria e sull'aspettativa e qualità della vita, questo è un tema che merita urgente attenzione.
Изменяется общая методика работы с пациентом, с обеспечением улучшенной профилактики, быстрым установлением диагноза, уменьшением сроков пребывания в больнице, удлиняется продолжительность жизни.
L'intera esperienza del paziente potrà trasformarsi mediante una migliore prevenzione, diagnosi più rapide, degenze più brevi, rendendo normale una vita indipendente più lunga.
Таким образом, отсутствие роста экспорта значительно углубило и увеличило продолжительность спада в Греции.
La mancata crescita dell'export, quindi, ha reso la recessione in Grecia molto più lunga e grave di quanto non sarebbe stata altrimenti.
Однако в таких странах, как Италия, Испания и Греция, продолжительность процедуры банкротства измеряется годами, а не месяцами или неделями, как в США.
Ma in paesi come Italia, Spagna e Grecia, la lunghezza di una procedura di fallimento si misura in anni, non in mesi o settimane, come negli Stati Uniti.
Продолжительность жизни мужчин в Америке от рождения является наименьшей из 17 стран с высоким уровнем дохода - почти на четыре года короче, чем в Швейцарии, Австралии и Японии.
L'aspettativa di vita di un maschio americano alla nascita è la peggiore di 17 Paesi ad alto reddito - quasi quattro anni più breve che in Svizzera, Australia e Giappone.
И это второй наихудший показатель для женщин, продолжительность жизни более чем на пять лет ниже чем в Японии.
Ed è la seconda peggiore aspettativa di vita per le donne, con oltre cinque anni in meno rispetto all'aspettativa di vita in Giappone.
Продолжительность жизни сотен миллионов людей на протяжении последних ста лет увеличилась на три десятилетия.
La vita di centinaia di milioni di persone si è allungata di circa trent'anni nel corso dell'ultimo secolo.
С середины 1970-х годов средняя продолжительность жизни в развивающихся странах увеличилась на 20 лет, а уровень безграмотности среди взрослых за последние 30 лет уменьшился почти вдвое.
Nei paesi in via di sviluppo, l'aspettativa di vita è cresciuta di vent'anni dalla metà degli anni '70, mentre il tasso di analfabetismo tra gli adulti si è quasi dimezzato negli ultimi trent'anni.
Например, в отличие от Японии с ее де-факто однопартийным правительством на протяжении большей части периода с 1945 года, продолжительность жизни турецкого правительства в среднем составляла около 14 месяцев в период между 1960 и 2000 годами.
Diversamente dal Giappone, ad esempio, il cui governo monopartitico può vantare un'egemonia incontrastata dal 1945, la durata media dei governi turchi ammontava a circa 14 mesi tra il 1960 e il 2000.
Успешная модель позволит снизить расходы на здравоохранение, увеличить продолжительность жизни и улучшить качество жизни пожилых людей.
Un modello di successo potrebbe diminuire i costi sanitari, aumentare l'aspettativa di vita, e migliorare la qualità di vita delle persone anziane.
Тем не менее, продолжительность жизни у американцев на три полных года меньше, чем у французов.
Eppure gli Americani hanno una aspettativa di vita inferiore di tre anni rispetto a quella dei Francesi.
По данным исследования, опубликованного в 2014 году, продолжительность жизни у афроамериканцев по сравнению с белым населением примерно на четыре года меньше для женщин и более чем на пять лет меньше для мужчин.
Secondo uno studio pubblicato nel 2014, l'aspettativa di vita per gli Afroamericani è di circa quattro anni più bassa per le donne e di oltre cinque anni inferiore per gli uomini, rispetto ai bianchi.
В середине этого столетия средняя продолжительность жизни в возрасте 60 лет вырастет примерно на десять лет, по сравнению с периодом после второй мировой войны, когда был установлен действующий сегодня пенсионный возраст.
Entro la metà di questo secolo l'aspettativa di vita all'età di 60 anni sarà cresciuta di circa dieci anni rispetto al periodo del secondo dopoguerra, quando venivano fissate le attuali età di pensionamento.

Возможно, вы искали...