реагирование русский

Примеры реагирование по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский реагирование?

Субтитры из фильмов

Полиция попала под резкую критику за медленное реагирование на серию имитаций убийств Джека Потрошителя в лондонском Ист-Энде.
La polizia e' stata oggi sotto tiro per essere lenta nel reagire. alla serie di omicidi ispirati a Jack lo Squartatore nell'East End.
Реагирование, наблюдение, общение, еще какие-нибудь вопросы?
Reazione, osservazione, comunicazione. Domande per ora?
Реагирование на угрозы террористов практически описание работы полиции Старлинг Сити.
Rispondere ad un allarme bomba fa parte delle mansioni della polizia di Star City.
Дейзи, серьезно, такое быстрое реагирование в любом месте..
Giorni, davvero. Una risposta rapidissima ovunque sia.
Произошел небольшой рвотный рефлекс, но, в общем и целом, наши исследования показывают слабое реагирование ствола головного мозга.
C'è stato un debole riflesso faringeo, ma nel complesso le nostre scoperte indicano pochissimi riflessi cerebrali.
Простите за срочный вызов, но мы очень ценим ваше быстрое реагирование.
Scusi per il breve preavviso, ma gradiremmo molto una sua urgente risposta.
Не давайте ему время на реагирование.
Non dargli il tempo di reagire.

Из журналистики

Вторая позиция признает, что есть тревожные признаки, но они настолько ненадежны, что реагирование на них принесет больше вреда, чем пользы.
Una seconda posizione accetta che vi siano segnali di avvertimento, ma questi sono così inaffidabili che una reazione sarebbe più un male che un bene.
Эти соглашения, срок действия большинства из которых истек в 2010 году, обеспечили реагирование на напряженность на рынках краткосрочных кредитов и улучшили условия ликвидности в течение кризиса.
Questi accordi, gran parte dei quali conclusi nel 2010, hanno risposto alle tensioni dei mercati creditizi a breve termine e migliorato le condizioni di liquidità durante la crisi.
Быстрое реагирование организации на недавнюю пандемию Эбола, является впечатляющим примером ее способности решать глобальные проблемы.
La rapida risposta dell'organizzazione all'epidemia di ebola è un grande esempio della sua capacità di gestire le crisi globali.

Возможно, вы искали...