руководствоваться русский

Перевод руководствоваться по-итальянски

Как перевести на итальянский руководствоваться?

руководствоваться русский » итальянский

basarsi attenersi adottare

Примеры руководствоваться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский руководствоваться?

Субтитры из фильмов

Однако, если обе стороны выглядят одинаково безупречно. чем тогда руководствоваться?
Ora, se entrambe le parti sono egualmente incolpevoli, che regola si applica?
Мозг должен оказывать смягчающее влияние на инстинкты но руководствоваться нужно инстинктами.
Il cervello dovrebbe attenuare i moti degli istinti ma dovrebbero essere gli istinti a comandare.
Хотя мы считаем, что надо больше руководствоваться здравым смыслом.
Anche se cerchiamo di usare il buon senso prima di tutto.
Вы должны руководствоваться обычаями.
Vi dovete affidare alla consuetudine.
Нужно руководствоваться фактами.
Dobbiamo fare i conti con i fatti.
Я здесь, чтобы сказать тебе - если будешь руководствоваться внутренней силой и уверенностью, всё получится.
Sono qui per dirti. che se operi da un luogo di forza e convinzione interiore, tutto e' possibile. Si'.
Как заставить их руководствоваться причинами из первого столбца, а не из второго?
Come faccio a fargli considerare solo la colonna A e non la colonna B?
Если ты будешь руководствоваться эмоциями, то проиграешь.
Se lasci che siano le tue emozioni a guidarti. fallirai.
Да, конечно, она должна руководствоваться собственными принципами.
No, comprendiamo perfettamente le riserve del senatore Murray. Si', deve senza dubbio farsi guidare dalla sua coscienza.
Если у тебя были сомнения на его счёт, следовало руководствоваться ими.
Se avevi dei sospetti su di lui, avresti dovuto agire di conseguenza.
Я не могу руководствоваться снами, которых у меня и нету.
Non voglio farmi guidare da sogni che non faccio.
Правда, Кости? Да, но я просто говорю, что мисс Минчин может руководствоваться собственными инстинктами и убеждениями.
Si', ma la signorina Minchin potrebbe mettere in discussione cio' in cui crede.
Кибер Гуд мог руководствоваться добрыми намерениями, но у его взлома были смертельные последствия.
Beh, cyber Robin Hood potrebbe essere stato spinto dalle migliori intenzioni, ma il suo attacco ha avuto conseguenze mortali.
Когда полиция Лос-Анджелеса в деле, нам стоит руководствоваться уроками истории.
Essendo coinvolta la polizia di Los Angeles, dovremmo lasciare che sia la sua storia a parlarci.

Из журналистики

В том, что касается транснациональных корпораций, политики должны руководствоваться фактами, а не стереотипными представлениями.
I fatti, e non le sensazioni, dovrebbero guidare le scelte politiche riguardanti le multinazionali.
Для этого они должны руководствоваться пятью принципами.
Sono cinque i principi che dovrebbero guidare il loro operato.

Возможно, вы искали...