стабильность русский

Перевод стабильность по-итальянски

Как перевести на итальянский стабильность?

стабильность русский » итальянский

stabilità stabilita

Примеры стабильность по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский стабильность?

Субтитры из фильмов

Непокорные элементы разрушают стабильность в колледже.
Gli elementi indisciplinati minano la stabilità del College.
Да. Стабильность, безопасность.
Sì, stabilità, sicurezza.
В нашем городе убивают не только шлюх но общественный порядок и стабильность.
In questa città non uccidono solo puttane ma anche l'ordine e l'equilibrio sociale.
Наставник, стабильность.
Monitor, la stabilità.
Но, видите, то другая сторона является стабильность Компания, которой можно доверять.
Ma, sai, voglio anche trasmettere l'idea di un'azienda stabile, su cui si può contare.
Движение, стабильность И стрелка.
Movimento, stabilità e una freccia.
Похоже, мы переоценили геологическую стабильность вокруг резервуаров углекислого газа, капитан.
Abbiamo sottovalutato la stabilità geologica intorno alle sacche di CO2.
Уединенная волна сохраняет стабильность.
L'onda soliton è stabile.
Варп-поле испытательного корабля теряет стабильность.
Il campo curvatura è instabile.
Что, если бы я знал кое-кого, кто мог бы дать Бэйджору стабильность?
E se le dicessi che conosco qualcuno che può dare stabilità a Bajor?
Что, если бы я знал кое-кого, кто мог бы дать Бэйджору стабильность?
E se ti dicessi che potrei conoscere qualcuno che potrebbe portare stabilità a Bajor?
Еще в катере она сказала, что мое возвращение принесет Бэйджору стабильность.
Nel runabout, mi disse che il mio ritorno avrebbe portato stabilità a Bajor.
Но для того, чтобы оставить сомнения чтобы страх и смущение прошли Мне нужно, чтобы ты оставался на связи с остальными тогда их стабильность и их доверие может помочь тебе.
Ma per eliminare quei dubbi, per respingere paura e confusione, devi restare collegato agli altri, in modo che la loro forza e sicurezza ti possano aiutare.
А остаются, если повезет, такие вещи, как доверие, стабильность и.
Ma se tutto va bene cio' con cui rimani, sono fiducia e sicurezza e.

Из журналистики

Нам нужно дать возможность таким странам, как Египет и Тунис, - и, возможно, миролюбивой Ливии - усилить свою политическую стабильность через демократизацию.
In questo contesto, dovremmo pertanto aiutare paesi come l'Egitto e la Tunisia, e possibilmente una Libia in pace, a rafforzare la loro stabilità politica attraverso un processo di democratizzazione.
Мы, европейцы, должны поддерживать стабильность, создавать реальный дух сотрудничества и поощрять политическую ответственность.
Noi europei dobbiamo favorire la stabilità, creare uno spirito reale di comproprietà e promuovere la responsabilità politica.
Может быть создана рабочая группа для изучения других реформ, которые могли бы дальше укреплять глобальную финансовую стабильность и решать другие глобальные экономические и финансовые задачи.
Si potrebbe creare un gruppo di lavoro per studiare altre riforme che potrebbero promuovere ancor di più la stabilità finanziaria globale e porsi nuovi obiettivi economici e finanziari a livello globale.
Предложат ли они что-то эффективное, зависит от полноты понимания факторов, на которых основана - и из-за которых может быть подорвана - финансовая стабильность во всем мире.
La possibilità che essi producano proposte efficaci dipenderà da una comprensione globale dei fattori che favoriscono - e mettono a repentaglio - la stabilità finanziaria mondiale.
В то время как денежно-кредитная политика предполагает стабильность цен, финансовая стабильность - это гарантия того, что ценность денег не подрывается из-за кредитных, операционных и других видов риска.
Considerando che la stabilità monetaria presuppone la stabilità dei prezzi, la stabilità finanziaria assicura che il valore del denaro non venga eroso attraverso il credito, i rischi operativi, o rischi d'altro tipo.
В то время как денежно-кредитная политика предполагает стабильность цен, финансовая стабильность - это гарантия того, что ценность денег не подрывается из-за кредитных, операционных и других видов риска.
Considerando che la stabilità monetaria presuppone la stabilità dei prezzi, la stabilità finanziaria assicura che il valore del denaro non venga eroso attraverso il credito, i rischi operativi, o rischi d'altro tipo.
С учетом этого, на ГЭС, который пройдет в следующем месяце, мировые лидеры должны сделать акцент на гибких, дальновидных решениях, которые бы учитывали дополнительные силы, влияющие на денежно-кредитную и финансовую стабильность.
Ciò posto, al GES del mese prossimo, i leader mondiali devono enfatizzare soluzioni adattabili e lungimiranti, che tengano conto delle forze mutevoli che influenzano la stabilità monetaria e finanziaria.
Группе стоит рассмотреть настойчивые усилия Либерии обеспечить мир, поддержать стабильность и стимулировать экономические и социальные преобразования в качестве исходного плана для успешного постконфликтного переходного периода.
La Commissione dovrebbe considerare gli sforzi in atto in Liberia per garantire la pace, mantenere la stabilità, ed avviare la trasformazione economica e sociale, come un modello di transizione di successo della fase post-conflitto.
Подобно тому, как мир и стабильность не всегда ведут к творчеству и инновациям, борьба и неопределенность не обязательно сдерживают их.
Proprio come la pace e la stabilità non sempre conducono alla creatività e all'innovazione, i conflitti e le condizioni di incertezza non necessariamente le scoraggiano.
Мир, стабильность и свобода судоходства в Тихом океане неотделимы от мира, стабильности и свободы судоходства в Индийском океане.
La pace, la stabilità e la libertà di navigazione nell'Oceano Pacifico sono inseparabili dalla pace, dalla stabilità e dalla libertà di navigazione nell'Oceano Indiano.
Никакое количество затяжной веры в стабильность это не сможет изменить.
La fede nella stabilità, per quanto incrollabile, non potrà cambiare questa realtà.
В США Закон Гласса-Стиголла состоял всего из 37 страниц и помогал обеспечивать финансовую стабильность на протяжении значительной части семидесятилетия.
Negli Stati Uniti, il Glass-Steagall Act del 1993 era di sole 37 pagine ed ha contribuito ad assicurare una stabilità finanziaria per circa settant'anni.
После того как были заложены эти макроэкономические основы, последовала большая экономическая, а вскоре и политическая стабильность.
Queste basi macroeconomiche garantirono una maggiore stabilità sia a livello economico che, in un secondo momento, a livello politico.
К сожалению, для России гораздо проще топить краткосрочную волатильность, чем для Европы помочь построить долгосрочную стабильность.
Sfortunatamente è di gran lunga più facile per la Russia alimentare una volatilità a breve termine di quanto lo è per l'Europa aiutare a costruire una stabilità a lungo termine.

Возможно, вы искали...