стабилизировать русский

Перевод стабилизировать по-итальянски

Как перевести на итальянский стабилизировать?

стабилизировать русский » итальянский

stabilizzare

Примеры стабилизировать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский стабилизировать?

Простые фразы

Состояние пациента удалось стабилизировать.
Si è riuscito a stabilizzare le condizioni del paziente.

Субтитры из фильмов

Стабилизировать задние отражатели.
Stabilizzate i deflettori di coda.
Теперь, когда корабли разделены, мы сможем стабилизировать проекцию.
Beh, ora che le navi sono separate, possiamo finalmente stabilizzare il CET correttamente.
Мы собираемся стабилизировать щит?
Eccellente! - Stiamo andando a stabilizzare lo scudo?
Но сработает ли устройство, чтобы стабилизировать щит?
Sì, lo è. Ma funzionerà per stabilizzare lo scudo?
Я держу его, сэр, но не могу стабилизировать поток материи. не со всем этим виктриумным сплавом на его пути.
Si, è agganciato. Ma non riesco a stabilizzare il flusso di materia. Non con quella lega di victurium intorno.
Нам нужно стабилизировать ситуацию.
Dobbiamo stabilizzare la situazione.
Мне удалось ее стабилизировать, но я не знаю, сколько времени у нее есть.
Come sta? - È in condizioni stabili ma non so quanto potrà andare avanti.
Мне удалось стабилизировать поле структурной целостности но я не знаю, как долго оно продержится.
Ho stabilizzato il campo d'integrità strutturale, ma non so quanto durerà.
Вы можете стабилизировать их?
Può stabilizzarlo? No.
Это должно его стабилизировать.
Così dovrebbe star meglio.
Надо стабилизировать ее синаптические функции.
Abbiamo dovuto stabilizzare le funzioni sinaptiche.
Если есть способ стабилизировать переходы между измерениями, мы сделаем всё возможное, чтобы найти его.
Faremo il possibile per stabilizzare gli spostamenti dimensionali.
Мне нужно синтезировать замену для того, чтобы стабилизировать его состояние.
Devo sintetizzare dei ricambi per stabilizzare le sue condizioni.
Попытайтесь стабилизировать маневровыми двигателями.
Utilizzare i propulsori.

Из журналистики

Можно ли стабилизировать цены на продукты питания?
È possibile stabilizzare i prezzi dei generi alimentari?
Мы не будем ждать десятилетие чтоб узнать если ЕС сможет помочь стабилизировать Украину во время противостояния России, чье руководство представляет угрозу ее основным ценностям демократии и верховенства закона.
Non dovremo aspettare un altro decennio per scoprire se l'UE sarà in grado di aiutare a stabilizzare l'Ucraina affrontando una Russia con una leadership che si sente minacciata dai valori fondamentali della democrazia e dello stato di diritto.
Куда более актуален вопрос о том, как стабилизировать ситуацию в Украине.
Un problema ben più importante è come riuscire a stabilizzare la situazione del paese.
Но у них у всех есть общее - осознание того, что настало время стабилизировать и регламентировать европейское экономическое правительство.
Ciò che hanno in comune è il riconoscimento che è giunto il tempo di stabilizzare ed istituzionalizzare un governo economico europeo.
БРЮССЕЛЬ. Последствия долгового кризиса Европы слишком хорошо заметны в большинстве стран Европейского Союза, в то время как пострадавшие страны пытаются одновременно и стабилизировать свою экономику, и заставить ее развиваться.
BRUXELLES - Le conseguenze della crisi del debito europeo continuano a farsi sentire in gran parte dell'Ue, dove le economie in difficoltà lottano per ritrovare la stabilità e rimettere in moto la crescita.
Поскольку Кения пытается накормить свой народ и стабилизировать свою экономику, ГМ-технологии должны быть желанным средством увеличения урожайности и доходов, которое приносит пользу фермерам, потребителям и окружающей среде.
Dato che il paese fa grandi sforzi per nutrire la popolazione e stabilizzare l'economia, la tecnologia GM dovrebbe essere un mezzo ben accetto per aumentare le rese e i redditi, a beneficio di agricoltori, i consumatori e l'ambiente.
Более того, честные контракты могут стабилизировать доход стран-производителей.
Inoltre, contratti equi possono stabilizzare le entrate dei Paesi produttori.
БРЮСЕЛЬ - Валюты развивающихся рынков терпят крах, а их центральные банки заняты ужесточением политики, пытаясь стабилизировать финансовые рынки своих стран.
BRUXELLES - Le monete dei mercati emergenti stanno crollando e le loro banche centrali sono ora impegnate a implementare politiche di austerità per stabilizzare i mercati finanziari dei propri paesi.
Используя электронную валюту, центральные банки могли бы продолжать стабилизировать инфляцию именно так, как они это делают сейчас.
Utilizzando una moneta elettronica, le banche centrali potrebbero continuare a stabilizzare l'inflazione esattamente come fanno adesso.
Вкупе с перспективами низкого и падающего роста их ВВП, их внешний долг становится достаточно обременительным для того, чтобы поднять вопрос о том, смогут ли они самостоятельно стабилизировать ситуацию и восстановить экономический рост.
In aggiunta alle lente prospettive di crescita del Pil, il peso debitorio di questi due Paesi sta diventando talmente oneroso da sollevare dubbi sulla possibilità di stabilizzare la situazione e rilanciare la crescita con le proprie forze.
Турция тоже хотела ухода Асада, чтобы расширить свои стратегическую возможности и стабилизировать свою южную границу.
Ed infine la Turchia era a favore della rimozione di Assad per estendere la sua influenza strategica e stabilizzare la frontiera meridionale.

Возможно, вы искали...