удостовериться русский

Перевод удостовериться по-итальянски

Как перевести на итальянский удостовериться?

удостовериться русский » итальянский

assicurarsi accertarsi

Примеры удостовериться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский удостовериться?

Субтитры из фильмов

Рода хотела удостовериться, что вы в порядке.
Rhoda voleva assicurarsi che lei stesse bene.
Мы хотели удостовериться, что Вы нас посетите.
Per assicurarci la sua presenza.
Мы должны удостовериться, дитя мое.
Dobbiamo assicurarci, figliola.
Мы хотим удостовериться, что мадемуазель Полетт Миродо выписалась сегодня.
Vorremmo sapere se Miss Paulette Mérodon è già stata dimessa.
Чтобы удостовериться в том, что я его больше не люблю.
Volevo essere certa di non essere più innamorata di lui.
Возможно, ничего. Надо удостовериться, что он все еще здесь.
Voglio vedere se è ancora lì.
Удостовериться, что кто здесь?
Se chi è ancora lì? Di cosa stai parlando?
Он поддался импульсу и побежал домой, чтобы самому удостовериться.
Egli, dunque, corse a casa per sincerarsi.
А как мне удостовериться, что редактор прочтет мою рукопись?
Ma il Direttore leggerà il mio articolo?
Простите. Я спросил, как мне удостовериться, что редактор прочтет ее?
Mi scusi; ho chiesto se posso esser sicuro che il Direttore lo leggerà.
Я уверен. Надо всегда быть уверенным. По крайней мере, удостовериться.
Io sì, sempre meglio esserlo, quando uno ha famiglia.
И украл карту, чтобы удостовериться.
Ti ho rubato la pianta per accertarmene.
Чтобы удостовериться.
Così può convincersi.
Я только хотел удостовериться, девушки, что с вами всё в порядке.
Voglio solo assicurarmi che stiate tutte bene, signore.

Из журналистики

Потребители уже хотят получать информацию, которая помогла бы им удостовериться в том, что, совершая покупки, они не становятся соучастниками ужасающих злодеяний.
Tuttavia la responsabilità di riconciliare il commercio globale con la protezione dei diritti umani non spetta per prima ai consumatori.
Оба государства, откуда СФБ и в которое оно инвестирует, должны будут удостовериться, что нынешний конфликт с ЛИО не будет препятствовать этому важному процессу.
Sia i paesi di origine che quelli ospitanti dovranno assicurarsi che il conflitto attuale sulla AIL non impedisca questo importante processo.

Возможно, вы искали...