штаты русский

Примеры штаты по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский штаты?

Субтитры из фильмов

Во время войны. Штаты до сих пор едят десерт после еды?
Ecco. gli Stati Uniti mangiano anche il dessert dopo pranzo durante una guerra?
МЭРИ ПРЕСТОН ВОЗВРАЩАЕТСЯ В соответствии с полученным вчера телеграфным сообщением мисс Мэри Престон покинула Женский Моторный Транспортный Корпус и немедленно возвращается в Соединённые Штаты.
IL RITORNO DI MARY PRESTON Secondo un cablogramma ricevuto ieri, la signorina Mary Preston, di questa città, s'è dimessa dall'unità femminile motorizzata, e tornerà immediatamente negli Stati Uniti.
Детка, когда мы вернемся в Штаты - устроим большую свадьбу, все, как положено.
Baby, quando torniamo negli USA. faremo un gran matrimonio. Con tutte le cose in regola.
А потом тебя комиссуют и отправят в Штаты.
Poi cambieresti di destinazione.
Если я получу нашивки сержанта, то смогу вернуться в Штаты.
Se mi avranno fatto sergente, potrò chiedere di tornare in America.
Мы вместе вернемся в Штаты.
Farò tutto ciò che vorrai.
Ну, я через несколько дней уезжаю в Штаты. и я уже сказал вашим людям всё, что знал.
Vede, sono in partenza per l'America e poi ho già detto ai vostri tutto quello che so.
Я бы хотел вернуться в Штаты как можно скорее.
Voglio tornare negli Stati Uniti appena possibile.
Джина отвезет Кэнди к ее тете в Штаты.
Jean porta Candy dalla zia, negli Stati Uniti.
В прошлом году мы ездили в Соединенные Штаты повидаться с Джулией.
L'anno scorso siamo andati negli Stati Uniti a vedere Giulia.
Назад, в Штаты.
Ritorniamo in America.
Помнишь, как ты всё собирался в Штаты?
Ricordi come si parlava degli Stati Uniti?
После ядерного нападения на Соединенные Штаты, как бы американцы смогли жить, если они привыкли к автомобилями, большим домам, телевидению, морозильникам и так далее?
Dopo un attacco nucleare negli Stati Uniti, gli americani vivrebbero come erano abituati a fare prima? con le automobili, i ranch, la televisione, i congelatori e così via?
Экономический кризис беспрецедентной жестокости захватывает Соединенные Штаты, а затем и весь мир.
Una crisi economica di una brutalità mai vista si abbatte sugli USA e poi sul mondo intero.

Из журналистики

В США, когда повышаются цены на нефть, доходы в штатах Техас и Монтана растут, что означает, что эти штаты затем дают больше налоговых поступлений в федеральный бюджет, помогая, тем самым, остальной части страны.
Negli Stati Uniti, quando sale il prezzo del petrolio, aumentano i redditi in Texas e nel Montana, il che significa che questi stati versano un contributo maggiore di gettito fiscale per il bilancio federale, aiutando in tal modo il resto del paese.
К сожалению, Соединенные Штаты не выполняют свои обязательства.
È triste dirlo, ma gli Stati Uniti non stanno rispettando i propri obblighi.
Американские штаты, такие как Калифорния тратят примерно столько же на тюрьмы, как и на высшее образование - а иногда и больше.
Gli stati americani come la California spendono tanto in carceri quanto in istruzione superiore - e talvolta anche di più.
До кризиса Соединенные Штаты шли по пути неустойчивого роста, по крайней мере, десятилетие, а возможно, даже больше.
Per almeno tutto il decennio precedente alla crisi, se non addirittura oltre, gli Stati Uniti hanno percorso la via della crescita insostenibile.
Например, несмотря на то, что Соединенные Штаты Америки находились в самом центре финансового кризиса, курс доллара сначала стремительно повышался.
Ad esempio, anche se gli Stati Uniti erano il cuore della crisi finanziaria, il dollaro schizzò inizialmente verso l'alto.
ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ. Немногим более ста лет назад Соединенные Штаты занимали лидирующее положение в мире в том, что касалось переосмысления работы большого бизнеса - и того, когда власть таких фирм должна быть ограничена.
WASHINGTON, DC - Se torniamo indietro di circa cent'anni, notiamo come gli Stati Uniti fossero leader nel mondo perché furono i primi a rivedere il funzionamento delle grandi aziende e stabilire come contenerne il potere.
Действительно, некоторые страны - в том числе и Соединенные Штаты - не взимают никаких налогов с крупных банковских вкладов нерезидентов.
Infatti, alcuni paesi - tra cui gli Stati Uniti - non impongono tassazioni sugli interessi da depositi bancari di grandi dimensioni degli stranieri non residenti.
Тайно, Соединенные Штаты оказывают давление на страны по всему миру с посылом, держаться от этого подальше.
In segreto, gli Stati Uniti hanno fatto pressioni sugli stati di tutto il mondo per tenerli alla larga dalla Cina.
НЬЮ-ЙОРК - Крупнейшая экономическая новость года пришла почти без предупреждения: по словам секретарей Международного Валютного Фонда, Китай обогнал Соединенные Штаты как крупнейшую в мире экономику.
NEW YORK - La più grande notizia economica dell'anno è arrivata quasi senza accorgercene: la Cina ha superato gli Stati Uniti come la più grande economia del mondo, secondo i dati del Fondo monetario internazionale.
Соединенные Штаты, подобно многим стареющим знаменитостям, отчаянно борются за место на подмостках с новыми актерами, особенно с Китаем.
Gli Stati Uniti, come molte celebrità sulla via del tramonto, fatica a dividere la scena mondiale con altri paesi, e soprattutto con la Cina.
Решения, которые он принимал в этой должности, были не намного лучше, чем те решения, которые вовлекли Соединенные Штаты в их опасное иракское приключение.
I suoi giudizi in tale sede non sono stati migliori di quelli addotti dagli Stati Uniti per giustificare quella disastrosa esperienza.
Проблема усложняется тем фактом, что одной из стран, придерживающихся экспансионистской политики, являются Соединенные Штаты, у которых самый крупный финансовый сектор и которые печатают основную мировую валюту.
Il problema principale è che tra i paesi interessati ad intraprendere politiche espansionistiche rientrino anche gli Stati Uniti, che contano il maggiore settore finanziario del mondo ed emettono la principale moneta di riserva globale.
БРЮССЕЛЬ - Мировой финансовый кризис, разразившийся в полную силу в 2008 году, оказывал очень схожее воздействие на Европу и Соединенные Штаты - по крайней мере, в начале.
BRUXELLS - La crisi finanziaria globale esplosa con pieno vigore nel 2008 ha colpito l'Europa e gli Stati Uniti in un modo molto simile - almeno all'inizio.
Одним из крупнейших спонсоров фонда являются Соединенные штаты, хотя и другие страны тоже принимают активное участие в его поддержке.
Gli Stati Uniti sono stati i più grandi sostenitori del fondo, ma molti altri paesi hanno fatto la loro parte.

Возможно, вы искали...