эмоциональность русский

Перевод эмоциональность по-итальянски

Как перевести на итальянский эмоциональность?

эмоциональность русский » итальянский

emotività sensibilita commovibilità

Примеры эмоциональность по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский эмоциональность?

Субтитры из фильмов

Предлагаю отбросить излишнюю эмоциональность. и подойти к делу с практической точки зрения.
Mettiamo da parte i sentimentalismi. e risolviamo il problema in modo pratico.
Его чрезвычайная моральная категоричность и эмоциональность привели его к этому преступлению, основанному на угрызениях совести, поскольку, он, с самого начала, зная о поступке Базини, не сообщил о нем директорату.
La sua straordinaria sensibilità morale deve averlo fatto sentire colpevole perché, benché sapesse tutto fin dall'inizio, non ha denunciato subito la cosa.
Повышаются чувствительность и эмоциональность.
E una si ritrova ad essere molto più emotiva di quanto non sia di solito.
Да, вдобавок к величию, у пациента проявляется неуместная эмоциональность, это значит агрессивность и хамство.
Esatto, a parte la grandiosita', il paziente potrebbe essere inappropriatamente emotivo, il che significa aggressivo e offensivo.
Так что возможно, что завышенная эмоциональность у тебя, хотя это и была нормальная реакция при существующих обстоятельствах, могла напоминать твоей маме о Дэниеле и в каком-то смысле пугать ее.
Quindi forse una reazione emotiva intensa da parte tua, anche se era una reazione appropriata ad una certa situazione, forse ricordava a tua madre di Daniel, e in qualche modo la spaventava.
Ну, твоя эмоциональность играет тебе на руку, а актерские курсы могли бы тебе помочь.
Beh, la tua passione giochera' di certo a tuo vantaggio, cosi' come un corso di recitazione.
Кажется, материнство по-настоящему раскрыло мою эмоциональность.
Credo proprio che la maternita' mi abbia aperta a livello emozionale.
Импульсивность, эмоциональность - классический стиль Майки.
Impulsiva, emotiva, la classica Myka.
Это именно та очевидная повышенная эмоциональность, которая в Швейцарии нам не нужна.
Questo e' esattamente il tipo di sentimentalismo sfacciato con cui non dovremmo aver a che fare in Svizzera.
В нас воспитывали твёрдость, а не эмоциональность, приучали демонстрировать неуязвимость, а не хрупкость.
Ci hanno insegnato a essere forti, non a commuoverci. A rinnegare ogni forma di fragilita', non ad accettarla. E sapete cosa siamo, quindi?
А вот и эмоциональность.
Questo è essere intensi.
Эмоциональность.
Emotivita'.
Они рассчитывают на твою эмоциональность.
Contano che sei preda delle emozioni.
Они рассчитывают на твою эмоциональность.
Fanno affidamento sulla tua emotivita'.

Возможно, вы искали...