abusare итальянский

злоупотреблять, злоупотребля́ть, злоупотребить

Значение abusare значение

Что в итальянском языке означает abusare?

abusare

fare deliberatamente uso eccessivo o illecito  non abusare della mia pazienza approfittarsi di qualcosa o qualcuno

abusare

verbo intransitivo, usare malamente

Перевод abusare перевод

Как перевести с итальянского abusare?

Примеры abusare примеры

Как в итальянском употребляется abusare?

Субтитры из фильмов

Non voglio abusare della vostra infantile immaginazione.
Нехорошо пользоваться преимуществом девочки.
Non vorrei abusare della sua gentilezza, ma, sì, lo accetto.
Не хочу причинять Вам беспокойство, но я возьму его.
Sono stato io ad abusare di Matelda.
Это я обесчестил Матильду.
In questo caso, non voglio abusare del vostro tempo. e nemmeno perderne del mio.
Если нет, то я не буду отнимать понапрасну ваше время или тратить свое.
Il cattivo moro ha cercato di abusare di me ed è per questo che ho provato a fuggire.
Во всём виноват твой слуга - Моностатас, он. Он!..
Abusare?
Злоупотребление!
Penso che dovrei andarmene, non vorrei abusare.
Я думаю мне пора выбираться отсюда, потому что я думаю что я позирую.
Ma io ho cercato, Chancey credimi, ho cercato di non abusare mai del mio potere.
Но я старался, Чонси, поверь мне, я старался. не злоупотреблять этой властью.
Per questo avete voluto abusare un'altra volta di Mrs. Herbert?
И поэтому, мистер Нэвилл, вы еще раз соблазнили миссис Герберт?
Abusare della mia forza, del mio potere.
Я даже превышаю свои полномочия.
Hai permesso a Niedelmeyer di abusare di lui.
Ты позволил Нидельмайеру так с ним поступить. - Я берёг его! - Ты всё знал.
Il potere di abusare e rubare ai vostri sudditi non vi e' mai spettato di diritto.
У вас никогда не было полномочий мучить и грабить своих подданных.
Come animali di cui abusare. Con quella carne morbida da violare, da squarciare e morsicare.
Если кто-то заставит согрешить детей, которые мне верят, ему лучше повесить себе на шею камень и броситься в море!
Non voglio che mio figlio cominci ad abusare del sistema legale come il resto della famiglia.
К чему была такая спешка?

Из журналистики

Sia nei paesi ricchi che in quelli poveri abbiamo infatti iniziato ad abusare degli antibiotici.
И в богатых, и в бедных странах мы стали систематически злоупотреблять антибиотиками.
Ci sono anche molti migranti economici, ad esempio, provenienti dalle aree più povere dei Balcani, che sperano di sfuggire dalla degenza - e sono disposti ad abusare del sistema di asilo in corso.
Есть также множество экономических мигрантов из, скажем, более бедных частей Балкан, которые пересекают границы в надежде избежать нищеты у себя дома и готовы неправильно использовать систему убежища.
Sarebbe facile poterne abusare, ma ciò non accade grazie ai valori professionali che vengono trasmessi ai dottori durante la loro formazione e che sono rafforzati da una pacifica forma di revisione tra pari.
Потенциал для злоупотреблений огромный. Он ограничивается профессиональной этикой, которая прививается на протяжении всего обучения врачей и которая поддерживается благодаря спокойной форме некой дружественной проверки.
Sin da quando, nel 2009, io e Krugman abbiamo cominciato a discutere di politica fiscale e monetaria, il suo modo di abusare del proprio potere mi lascia inorridito.
Учитывая, что мы с Кругманом начали обсуждать налогово-бюджетную и кредитно-денежную политику еще в 2009 году, меня все больше настораживают способы злоупотребления своим влиянием.

Возможно, вы искали...