пренебречь русский

Перевод пренебречь по-итальянски

Как перевести на итальянский пренебречь?

пренебречь русский » итальянский

trascurare mancare strapazzare maltrattare malmenare abusare

Примеры пренебречь по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский пренебречь?

Субтитры из фильмов

Ты не можешь пренебречь ее приглашением по многим благотворительным причинам.
Non puoi trascurarla per qualche opera di beneficenza.
Киёмори осмелился пренебречь нашим величием.
Kiyomori ha osato opporsi alla nostra autorità.
Пренебречь им ради того, чтобы продолжать вражду - стоит пи?
Conviene allora continuare ad essere rivali - e trascurare il comune interesse?
Я хотел пренебречь, но Снаут настоял. - Вы когда-нибудь слышали о Бертоне?
Ghibarian ha voluto andare sotto terra, coi vermi.
Она должна быть симпатичной, но мы можем пренебречь внешностью,... если она спокойно относится к вопросам морали.
Deve essere almeno decente, ma l'importante e' che. abbia una certa tendenza all'immoralita'.
Шанс познать мудрость вселенной - я не могу пренебречь такой возможностью.
La possibilità di ricevere la saggezza di tutto l'universo è un'opportunità che non posso rifiutare.
Тот, кто заставил Таггарта и Роузмонта серьезно пренебречь своими обязанностями в стриптиз-клубе?
Che ha convinto Taggar-e Rosemont a infrangere le regole in un locale di spogliarelli?
Думаю, вы могли бы пренебречь своей политикой ради помощи в этом деле.
Direi che un'informazione utile vale più della vostra politica.
Вы хотите пренебречь желаниями самого Великого Нагуса?
Vuoi sfidare la volontà del Grande Nagus in persona?
Будет полным безрассудством позволить Уикэму влезть в твое воображение и пренебречь человеком в десять раз достойнее его.
Saresti davvero una sciocca a lasciare che la tua simpatia per Wickham ti porti a offendere un uomo dieci volte piu' importante.
Теперь можно поддаться искушению и просто пренебречь этим вопросом, не придавать значения загадке свободной воли.
Tendiamo a ignorare il mistero del libero arbitrio.
Неужели ради этого ты не можешь пренебречь своим страхом?
Non credi che questa tua paura sia un piccolo prezzo da pagare?
И ради этой высшей причины можно пренебречь всеми обычными нормами морали.
Che e' in nome di una causa piu' alta. Puoi ignorare tutte le normali regole della morale.
Да, пришлось подтасовать показания, пренебречь истиной но это было необходимо, чтобы спасти меня и моих друзей.
Riuscii a fornire delle prove, non tutte proprio vere, ma tutte necessarie a garantire la mia incolumità e quella dei miei amici.

Из журналистики

Это не означает, что в посткризисный период можно пренебречь восстановлением баланса домохозяйств.
Ciò non significa che il ripristino del bilancio del settore domestico debba essere ignorato nel periodo post-crisi.

Возможно, вы искали...