apprensione итальянский

опасение

Значение apprensione значение

Что в итальянском языке означает apprensione?

apprensione

stato di inquietudine, più o meno irragionevole, derivante dal timore di eventi dolorosi, pericolosi condizione di attesa ed attenzione, spesso per responsabilità per qualcuno e/o qualcosa

Перевод apprensione перевод

Как перевести с итальянского apprensione?

Примеры apprensione примеры

Как в итальянском употребляется apprensione?

Простые фразы

Tutti noi eravamo un po' in apprensione.
Мы все были немного встревожены.

Субтитры из фильмов

E' questo il momento per l'apprensione e la cortesia?
Не время думать об этом!
E posso concludere deplorando senza riserve l'intera spedizione, che io considero con piena apprensione e amari presentimenti.
Позвольте напоследок, сэр, предостеречь вас от опасностей Вашей экспедиции,..которая вызывает у меня глубокое опасение..и мрачное предчувствие.
E in più. un po' di apprensione non può che farle bene.
И потом,.. немного покоя пойдет ей только на пользу, поверь мне.
Questo ti causa mai una certa apprensione?
Не случалось ли тебе чувствовать неуверенность в себе?
Non siete in apprensione tutto il tempo per i vostri uomini? Per i padri dei vostri figli?
Тоскливо вам с детьми без их отцов?
Perchè tutta questa apprensione solo per sbarazzarsi di Doi?.
Что, нужно так много шуму, чтобы избавиться от Дои?
Le tue urla, la tua apprensione, la tua. isteria!
Она не сможет переносить тебя, твои истерики, твои крики.
Lasciarsi prendere dall'apprensione è controproducente.
Позволить себе поддаться страху - означает навредить работе, лейтенант.
La sua apprensione mi commuove. ma non è necessaria.
Твое беспокойство трогательно. но излишне.
La verita è che tua madre e io abbiamo parlato diverse volte. e anche con grande apprensione, di te e Randall.
Дело в том, Джинни, что мы с твоей матерью множество разговаривали очень серьёзно о вас с Рэндаллом.
Quando sono uscito di galera sai, dopo la morte di Marita ricordo di aver provato più apprensione per la mia bambina che per me quando ero in galera.
Когда я вышел из тюрьмы после смерти Мариты я боялся за свою маленькую дочь больше чем за себя в тюрьме.
Mi ha sempre tenuta in apprensione quell'uomo.
Я всегда немного беспокоилась, что он нас раскусит.
Posso solo esprimere sconcerto che rasenta l'apprensione.
Выражаю озадаченность, близкую к озабоченности.
Ho sfogliato le pagine con apprensione, impaziente di conoscere la fine.
Я с опаской переворачивал страницы, стремясь узнать, что же будет в конце.

Возможно, вы искали...