badare итальянский

глядеть, следить

Значение badare значение

Что в итальянском языке означает badare?

badare

prendersi cura di qualcuno o qualcosa, tenere d'occhio, sorvegliare  ascoltare

Перевод badare перевод

Как перевести с итальянского badare?

Примеры badare примеры

Как в итальянском употребляется badare?

Простые фразы

Tom è pienamente in grado di badare a se stesso.
Том вполне в состоянии сам о себе позаботиться.
Lei mi ha chiesto di badare al suo bambino in sua assenza.
Она попросила меня присмотреть за своим ребёнком, пока её не будет.
Lei mi ha chiesto di badare al suo bambino in sua assenza.
Она попросила меня посидеть с её ребёнком, пока её не будет.

Субтитры из фильмов

Capisci? Di certo sono capace di badare a me stesso.
Вы знаете, это очевидно, Я могу о себе позаботиться.
Vuoi che ti picchiamo? Cammina e non badare al resto.
Хочешь, чтобы тебя уделали?
Generalmente i loro famigliari li usano per badare alle capre.
Обычно, семьи определяют их следить за козами.
So badare a me stessa.
Я сама могу о себе позаботиться.
Non badare a ciò che dice, Chris.
Не обращай внимания на её слова, Крис.
Conosci Selma abbastanza da non badare a quello che dice.
Ну, ты же знаешь Сельму, так что не обращай на всё это внимания.
Sei una ragazza abbastanza furba da badare ai fatti suoi.
Думаю, у тебя хватит ума не лезть в чужие дела.
Non si preoccupi per me, so badare a me stessa!
И не волнуйся обо мне, я могу сама о себе позаботиться.
Non mi succederà niente. So badare a me stesso.
Ничего не будет, я сам могу о себе позаботиться.
Mio padre lo ingaggiò quando ero un ragazzino per badare a me.
Он раньше был водителем. Отец нанял его охранять меня еще в детстве.
Dicevi che devo badare a tutti e due.
Ты сказала, что я должен за нас обоих думать.
Non dovevi badare ai miei interessi!?
Ты обещал защищать мои интересы!
No sarà più come se ci fossimo ancora noi a badare a lei!
Как высоко! Что это?
David sa badare a se stesso.
У Девида никогда не было проблем постоять за себя.

Из журналистики

Dopo il crollo del 2008, la Merkel ha insistito che ogni paese dovesse badare alle proprie istituzioni finanziarie e che i debiti governativi fossero pagati per intero.
После обвала 2008 года Меркель настаивала на том, что каждая страна должна сама заботиться о своих финансовых институтах, а государственные долги должны быть выплачены в полном объеме.
Una donna istruita sa badare meglio a se stessa, fa scelte informate e dà un contributo maggiore alla comunità.
Образованная женщина в большей степени способна позаботиться о себе, сделать информированный выбор и принести больше пользы своему сообществу.

Возможно, вы искали...