banco | panca | banda | basca

banca итальянский

банк

Значение banca значение

Что в итальянском языке означает banca?

banca

(diritto) (economia) (commercio) (finanza) istituto che svolge operazioni monetarie e creditizie, coi compiti di custodire valori, compiere pagamenti e far circolare moneta, raccogliendo risparmi e concedendoli in prestito mobile per sedersi

Перевод banca перевод

Как перевести с итальянского banca?

banca итальянский » русский

банк полагаться храни́лище склад берег

Примеры banca примеры

Как в итальянском употребляется banca?

Простые фразы

Lavoro in banca.
Я работаю в банке.
Lavora in una banca.
Она работает в банке.
Lei lavora in una banca.
Она работает в банке.
Dov'è la banca?
Где банк?
Lavoravo in una banca.
Я работал в банке.
Se fossi in te metterei i soldi in una banca.
На твоём месте я бы положил деньги в банк.
Se fossi in te metterei i soldi in una banca.
На твоём месте я бы положила деньги в банк.
Il signore stava in piedi davanti alla banca.
Господин стоял перед банком.
Tom sta andando in banca.
Том идёт в банк.
Sto entrando in banca.
Я вхожу в банк.
Sto cercando una banca. C'è qualche banca nei dintorni?
Я ищу банк. Есть ли поблизости какой-нибудь банк?
Sto cercando una banca. C'è qualche banca nei dintorni?
Я ищу банк. Есть ли поблизости какой-нибудь банк?
Non voglio andare in banca.
Я не хочу идти в банк.
Io non voglio andare in banca.
Я не хочу идти в банк.

Субтитры из фильмов

Dopo aver aiutato a dare la colazione al mattino, attualmente sono una volontaria ad una banca. Sto facendo molto bene adesso, quindi non ti preoccupare. Non pensare a niente, quando starai meglio potrai tornare.
После раздачи завтраков я приехала на волонтерство в банк. так что не беспокойтесь. тогда и вернетесь.
Questo. cos'è? Era stato consegnato alla banca della Famiglia Reale per tenerlo al sicuro, è la tesoreria personale di una guardia.
Что это? который хранится в королевском банке.
Sam, devi capire che questa finta banca in cui ti trovi. e' uscita tutta dal mio portafogli.
Он жив и здоров. То есть, он хороший отец. Заботится обо мне.
Ora si' che sembra di essere in una banca vera.
Если вы не против, мы бы хотели переговорить с вашей бабушкой.
Abbiamo tirato su una finta banca cosi' reale che ci porterei pure i miei, di soldi. Signor Hood. Royce Powell.
Потому что я пару раз прогулял работу, а потом Сэм исчезла и.
Ma. la banca non trasferira' i soldi fino a domattina, e quando lo faranno vedranno che l'ordine e' stato modificato.
Я наняла вас, и мы не закончим, пока я не скажу. Я устала от того, что все говорят, что ничего нельзя сделать.
E' tornato a casa in fretta prima di fermarsi alla banca Radford ad Adams Morgan.
Заехал ненадолго домой перед тем, как пойти в Рэдфорд Банк в Адамс Морган.
ARRESTATO IMPIEGATO DI BANCA SOSPETTATO DI OMICIDIO.
Сотрудник банка подозревается в убийстве.
NELLE SCORSE ORE ABBIAMO SAPUTO CHE EGON STIRNER, UN IMPIEGATO DI BANCA, E' STATO ARRESTATO IN TARDA SERATA PER ESSERE FORTEMENTE SOSPETTATO DI OMICIDIO PER IL MISTERIOSO ASSASSINIO DI LIA LEID, PROPRIO MENTRE SI PREPARAVA A FUGGIRE.
Мы только что узнали, что банковский работник, Эгон Штирнер был арестован за убийство Лии Лайд, в то время как он пытался бежать.
Ricordi l'uomo che entrò nella Banca di Costantinopoli e uscì con la Banca di Costantinopoli?
Помнишь человека, который вошел в Банк Константинополя. и вышел, унося с собой Банк Константинополя?
Ricordi l'uomo che entrò nella Banca di Costantinopoli e uscì con la Banca di Costantinopoli?
Помнишь человека, который вошел в Банк Константинополя. и вышел, унося с собой Банк Константинополя?
Ha usato i suoi legami con la malavita cinese per rapinare una banca.
Тот самый, который улучшил достижения китайской диаспоры, включив в них ограбление банка.
Sono andato in banca a controllare.
Я сходил в банк и проверил.
Notizie dalla banca?
Что слышно из банка?

Из журналистики

Quest'anno, la Nigeria e l'Uganda hanno adottato delle leggi drastiche contro gli omosessuali accendendo un dibattito sui diritti umani a livello mondiale e anche all'interno della Banca Mondiale.
В этом году, Нигерия и Уганда ввели драконовские законы против сексуальных меньшинств, что вызвало всемирную дискуссию о правах человека.
M.V. Lee Badgett, un economista dell'Università di Massachusetts-Amherst, ha presentato i primi risultati di una ricerca sulle implicazioni economiche legate all'omofobia in India durante un incontro della Banca Mondiale a marzo 2014.
М.В. Ли Баджетт, экономист Университета Массачусетс-Амхерст, представил первые результаты исследования экономических последствий гомофобии в Индии на заседании Мирового Банка в марте 2014 года.
Guardando al futuro, la Banca dovrebbe mantenere lo stesso approccio verso i diritti delle persone LGBT e definire la tutela legale anche per l'orientamento sessuale e l'identità di genere quale condizione per ricevere i prestiti.
Забегая вперед, Банк должен применить тот же подход к правам ЛГБТ и сделать правовую защиту сексуальной ориентации и гендерной идентичности условием для стран, получающих кредиты.
Ci sono già istituzioni in Europa, come la Banca europea per gli investimenti, che potrebbero aiutare a finanziare gli investimenti necessari dove il credito privato sta collassando.
В Европе уже существуют институты, такие как Европейский инвестиционный банк, которые могут помочь с предоставлением необходимых инвестиций для утоления денежного голода экономики.
L'unica istituzione che è in grado di mettere in moto la macchina per stampare moneta, la Banca centrale europea, non farà mai ricorso alla monetizzazione dei deficit fiscali.
Единственное учреждение, которое может запустить печатный станок - Европейский центральный банк - никогда не прибегнет к монетизации финансового долга.
Fortunatamente, il presupposto del dibattito di quest'anno sulla banca centrale e la stabilità finanziaria suggerisce una comprensione più completa del problema.
К счастью, предварительная формулировка темы диалога по центральным банкам и финансовой стабильности на этот год предполагает более полное понимание проблемы.
In ogni caso, anche mettendo da parte i vantaggi equilibranti delle valute flessibili, la prospettiva di un'unica banca centrale, onnipotente, non è particolarmente allettante.
Но даже если не рассматривать выравнивающих преимуществ гибких валют, перспектива одной единственной валюты и всесильного центрального банка не особенно привлекательна.
Le cause della crisi non possono essere comprese appieno senza riconoscere il difetto fatale dell'euro: creando una banca centrale indipendente, i Paesi membri si sono indebitati in una valuta che non controllano.
Невозможно правильно понять причины кризиса, не признав фатального недостатка евро: после создания независимого центрального банка страны-участницы оказались держателями задолженности в валюте, которую они не контролируют.
Certamente, dovrà continuare ad acconsentire a un ruolo sempre maggiore della Banca centrale europea, nonostante gli evidenti rischi fiscali impliciti.
Конечно, Германия должна продолжать расширять полномочия Европейского центрального банка, несмотря на очевидные скрытые фискальные риски.
Alcune autorità monetarie, come la Banca Centrale Europea, stabiliscono i loro target.
Некоторые денежно-монетарные власти, например, Европейский центральный банк (ЕЦБ), самостоятельно устанавливают целевые показатели.
Altre, come la Banca d'Inghilterra (BoE), hanno piena indipendenza - il controllo sui tassi di interesse a breve termine - ma devono soddisfare un obiettivo di inflazione fissato dal governo.
Другие, например Банк Англии, имеют полную независимость в инструментах, контролируя краткосрочные процентные ставки, но обязаны следовать целевым показателям инфляции, которые устанавливает правительство.
In Nuova Zelanda, il governatore della banca è l'unico decisore.
В Новой Зеландии управляющий банком является единоличным органом принятия решения.
Al contrario, il Comitato di politica monetaria della BoE (MPC) ha nove membri, quattro dei quali sono esterni alla banca, e tutti i voti sono registrati individualmente; a nessuno è permesso di nascondersi dietro una veste istituzionale.
Напротив, в состав Комитета по денежной политике Банка Англии входят девять человек, четверо из которых не являются сотрудниками банка. Результаты голосования каждого записываются, никому не позволено прятаться за ведомственные позиции.
Ci sono differenze, inoltre, nel rapporto tra i policymaker e il loro personale, che influenza anche l'indipendenza della banca centrale.
Есть отличия и в отношениях между теми, кто принимает решения, и сотрудниками банка, что также влияет на уровень независимости центрального банка.

Возможно, вы искали...