adulta | cauto | causa | casta

caduta итальянский

падение

Значение caduta значение

Что в итальянском языке означает caduta?

caduta

(fisica) (meccanica) l'improvvisa perdita di equilibrio  la caduta dalle scale (senso figurato) il cessare dalle proprie funzioni  la caduta della giunta comunale di una città

Перевод caduta перевод

Как перевести с итальянского caduta?

Примеры caduta примеры

Как в итальянском употребляется caduta?

Простые фразы

È caduta tanta neve.
Выпало много снега.
La mela è caduta dall'albero.
Яблоко упало с дерева.
Sono scivolata e sono caduta dalle scale.
Я поскользнулась и упала с лестницы.
È caduta un po' di neve.
Немножко падал снег.
È caduta la mela!
Упало яблоко!
La caduta del Muro di Berlino fu davvero un evento epocale.
Падение Берлинской стены было действительно эпохальным событием.
La mela è caduta!
Яблоко упало!
Sei caduta dalle scale.
Ты упала с лестницы.
Mary è caduta dalle scale.
Мэри упала с лестницы.
Le è caduta la matita colorata.
У неё упал цветной карандаш.
Le possibilità di sopravvivere ad una caduta senza paracadute ci sono, ma alquanto vaghe.
Шансы выжить при падении без парашюта есть, но довольно призрачные.
Questa mattina è caduta la neve, per quanto i metereologi abbiano detto che sarebbe piovuto.
Сегодня утром шёл снег, хотя синоптики обещали, что будет дождь.
Una mosca è caduta nella minestra.
Муха упала в суп.
Sono caduta dal palco.
Я упала со сцены.

Субтитры из фильмов

Lei e' caduta e si e' ridotta in quel modo?
Так что она просто упала и все вот так получилось?
Lei ed il suo partner hanno avuto una brutta caduta.
Они с партнером неудачно упали.
Che puoi farci se ha preso una sbandata per lui? Una sbandata? E' caduta da un precipizio!
После того, как она его встретила, она не хочет ничего слышать и замечать.
Gli hurdani avevano legato l'asino. Una delle arnie era caduta e l'animale era stato attaccato dalle api.
Ульи были плохо привязаны и один из них упал, пчелы атаковали животное.
I movimenti disordinati che aveva fatto per difendersi avevano causato la caduta delle altre arnie e sciami di api si erano precipitati su di lui.
Хаотично двигаясь в попытках защититься, осел сбросил остальные ульи и облако пчел покрыло его.
È caduta.
Она упала.
Com'è caduta?
Как она упала?
È caduta all'indietro.
Она упала на спину.
Le hanno sparato quattro colpi, è caduta a faccia in giù.
Теперь погоди минуту.
Ma sono persuasi che nessun documento riguardante quella, possa essere caduta in mano a delle spie. Ma sono sicura di quanto le ho detto!
Однако, все бумаги на месте. и не могли попасть в руки шпиона.
Deve esserle caduta, signore.
Вы уронили это, сэр.
E' caduta dalle nuvole.
Она чуть не упала.
Attutiranno la caduta.
Они легко пробьют стену!
Stavo facendo un gioco e l'oliva mi è caduta.
Джо показывал мне фокус, и оливка выскочила.

Из журналистики

Nel passato i paradigmi del potere economico sono stati scritti e riscritti in base alla crescita e alla caduta dei paesi che avevano la forza di spingere la crescita globale e stimolare l'economia.
В течение всей истории разные парадигмы экономической мощи возникали и изменялись в зависимости от возвышения или упадка тех стран, которые были лучше всего оснащены для стимулирования глобального экономического роста.
Se invece il mercato azionario collassasse troppo rapidamente, la Fed dovrebbe preoccuparsi di un'eventuale recessione e reagire in modo aggressivo per attenuare la caduta.
Но если биржевой рынок начинает схлопываться слишком быстро, то ФРС следует проявлять беспокойство относительно возможности рецессии и агрессивно реагировать, чтобы смягчить падение.
Anche se non è dato sapere con certezza cosa accadrà, sarebbe prudente tenersi forte in vista di un'altra caduta - e fare il possibile per evitare uno schianto.
Хотя мы не можем знать точно, что будет дальше, было бы разумно подготовиться к ещё одному провалу - и сделать всё, что в наших силах, для предотвращения крушения.
Il Fmi ha parlato con il governo egiziano per due anni e mezzo dalla caduta di Mubarak senza concedere in prestito un centesimo, segnando negativamente il destino dell'economia egiziana e contribuendo ai disordini sociali e al recente golpe.
МВФ вел переговоры с новым правительством Египта на протяжении двух с половиной лет с момента свержения Мубарака, так и не дав в кредит ни цента, чеканя судьбу египетской экономики и внося вклад в публичные волнения и недавний переворот.
Quanto potrà durare ancora la caduta dell'euro?
Как Далеко Упадет Евро?
Con la caduta dei prezzi internazionali del petrolio - di ben 40 dollari al barile dall'estate - questo è il momento ideale per introdurre il carbon pricing.
Падение международных цен на нефть - на радостно приветствуемые 40 долларов за баррель летом этого года - являются идеальным моментом для введения правительствами налога на выбросы углерода.
Per la Francia, le conseguenze dei fallimenti di Hollande saranno di gran lunga più drammatiche della sua caduta politica.
Для Франции последствия неудач Олланда будут гораздо драматичнее его политического краха.
Non sorprende quindi che ogni economia della regione sia caduta in recessione o abbia vissuto un periodo di contrazione quando alla fine del 2008 il commercio globale subì un crollo.
И неудивительно, что любая экономика в этом регионе либо вступила в рецессию, либо испытала резкое замедление роста в тот момент, когда мировая торговля резко сократилась в 2008 году.
C'è un gran numero di soldati e poliziotti tra le vittime, oltre che civili e, in parte come effetto collaterale della caduta in Libia di Muammar el-Gheddafi, l'Egitto è pieno di armi.
Есть много жертв, как среди солдат и полиции, так и среди гражданского населения; и Египет сейчас наводнен оружием, что отчасти является побочным продуктом свержения ливийского президента Муамара Каддафи.
WASHINGTON, DC - Se scateni una delle più vaste proteste nell'Europa orientale dalla caduta del comunismo, vuol dire che hai fatto veramente arrabbiare gli elettori.
ВАШИНГТОН, округ Колумбия - Когда ваши действия приводят к одной из крупнейших демонстраций протеста в Восточной Европе со времен падения коммунизма - ясно, что они вызвали возмущение электората.
Nel frattempo, però, i politici devono essere cauti nell'interpretare la caduta dei prezzi dell'oro come un segno di fiducia nel loro operato.
Между тем, политики должны проявлять осторожность при интерпретации падения цен на золото как вотума доверия их действиям.
Ambientata a Albuquerque, Nuovo Mexico, a poche centinaia di chilometri dal confine, la serie racconta l'ascesa e la caduta di Walter White, un professore di chimica che insegna in un liceo e che diventa un grosso mercante di metamfetamine.
Действие сериала начинается в Альбукерке (Нью-Мексико) и повествует о взлете и падении Уолтера Уайта, учителя химии средней школы, ставшего метамфетаминовым королем.
I sostenitori democratici di Obama replicano che le sue politiche hanno evitato una seconda Grande Depressione, e che l'economia americana si sta lentamente tirando fuori dal baratro in cui era caduta.
Демократические защитники Обамы возражают, что его политика предотвратила вторую Великую депрессию и что экономика США до сих пор неуклонно пробивала свой выход из глубокой ямы.
Il tasso di crescita della Cina resta attestato su livelli molto elevati, pertanto c'è ampio margine per una caduta.
Поскольку темпы роста Китая очень высоки, пространство для падения велико. Это создает огромную потенциальную уязвимость как для западных рынков акций, так и для западных экспортеров.

Возможно, вы искали...