costoso итальянский

дорогой

Значение costoso значение

Что в итальянском языке означает costoso?

costoso

(economia) (commercio) che costa molti soldi  gravoso

Перевод costoso перевод

Как перевести с итальянского costoso?

Примеры costoso примеры

Как в итальянском употребляется costoso?

Простые фразы

È troppo costoso!
Это слишком дорого!
È troppo costoso!
Это слишком дорого.
Tom ha comprato un ombrello costoso per Mary.
Том купил Мэри дорогой зонт.
È costoso vivere in Giappone.
В Японии дорого жить.
Voglio comprare un orologio più costoso.
Я хочу купить более дорогие часы.
Io voglio comprare un orologio più costoso.
Я хочу купить более дорогие часы.
È molto costoso.
Это очень дорого.
È terribilmente costoso.
Это ужасно дорого.
È terribilmente costoso.
Это невероятно дорого.
È terribilmente costoso.
Это жутко дорого.
Questo appartamento è troppo costoso.
Эта квартира слишком дорогая.
Tom portò Mary in un ristorante costoso.
Том повёл Мэри в дорогой ресторан.
Sembra costoso.
Это выглядит дорого.
Essere poveri è costoso.
Быть бедным дорого.

Субтитры из фильмов

Il trucchetto costoso ti ha fatto prendere tantissimi like.
Из-за твоих дорогих сапог твои лайки запредельны.
Porta il tuo culo al negozio da sposa piu' costoso che riesci a trovare, striscia la carta e prendi qualcosa taglia 42, bello, magico e che faccia piangere. Si', tu, brutto insulto. per il genere umano!
Тащи свою задницу в самый дорогой свадебный бутик, доставай кредитку и бери платье шестого размера, очень красивое и волшебное платье, от вида которого все заплачут, ты, ужасное подобие человека!
E' molto costoso.
Дорогая штучка.
Qualcosa di più costoso?
А если что-то получше?
Sono un giocattolo troppo costoso per due bambini.
Они слишком дорогие, чтобы становиться игрушкой для двух детей.
Dai tempi delle piramidi Xanadu è il monumento più costoso mai costruito.
Со времен пирамид, это самый дорогой монумент, который человек возводил для себя.
Ma abbiamo tanto poco denaro.. eviaggiare è così difficile e costoso.
Да, но у нас мало денег, а путешествовать так дорого и трудно.
È stato un sport un po' costoso.
Да, я тоже считаю это дорогим хобби.
Andare a Seattle e appellarsi ad un tribunale è molto costoso.
Мы об этом позаботились. Чтобы добраться до Сиэтла и обратиться в суд, нужны деньги.
È costoso studiare Medicina.
Это дорого обходится.
E' molto costoso.
Это. Это стоит дорого.
Sa, sono piuttosto costoso.
Знаете, я дорого стою.
Ci sono delle cose buone, ma sarebbe un film molto costoso.
Там есть много хороших сцен, но это будет очень дорогая картина.
Costoso.
Дорогие.

Из журналистики

I tedeschi non comprendono che accettare gli eurobond sarebbe nettamente meno rischioso e costoso che continuare a fare solo il minimo indispensabile per preservare l'euro.
Немецкая общественность не признает, что принятие еврооблигаций было бы гораздо менее рискованным и дорогостоящим, чем продолжение слабых попыток сохранить евро.
Ma, senza un approccio ampiamente condiviso, le autorità rischiano di dar vita ad un raffazzonamento giuridico che renderebbe il sistema bancario oltrefrontiera meno efficiente, più costoso e difficile da gestire.
Но без широко согласованного подхода власти рискуют создать законодательную неразбериху, которая может сделать международную банковскую деятельность менее эффективной, более дорогой и более трудной для осуществления.
LIMA - I governi spesso considerano il cambiamento climatico troppo costoso da affrontare.
ЛИМА - Правительства часто видят изменения климата, как слишком дорогое решение.
In realtà, ignorarlo è troppo costoso.
На самом деле, их игнорирование обходится слишком дорого.
Oppure immaginiamo un semplice e poco costoso test delle urine in grado di diagnosticare un cancro, senza più il bisogno di una biopsia.
Или представьте себе простой и недорогой анализ мочи, который может диагностировать рак, устраняя потребность хирургической биопсии.
Come l'esperienza del Giappone e della Svizzera ci ha insegnato per alcuni decenni, vendere una valuta a un basso tasso di interesse solo per ottenere rendimenti americani più elevati spesso si rivela un errore molto costoso.
Как мы знаем из десятилетий японского и швейцарского опыта, продажа валюты с низкой процентной ставкой, просто, преследуя более высокие доходы США, часто является дорогостоящей ошибкой.
Il maggiore impatto sulla struttura del mercato continuerà a provenire dal costante aumento dei requisiti patrimoniali, che renderà il credito bancario più costoso e spingerà i mutuatari a rivolgersi altrove.
Наибольшее влияние на структуру рынка будет по-прежнему приходить от постоянно растущих требований к капиталу, которые сделают банковский кредит дороже и заставят заемщиков искать ответы в другом месте.
Ospitare un enorme centro finanziario, con banche nazionali di ampie dimensioni, può essere costoso per i contribuenti.
Наличие огромного финансового центра с чрезмерно крупными отечественными банками может дорого обходиться налогоплательщикам.
Il sistema sanitario private americano è costoso, inefficiente e ottiene risultati ben peggiori di quelli nei Paesi europei, che spendono molto meno.
Американская система здравоохранения, основанная на частных началах, дорога, неэффективна и дает гораздо худшие результаты по сравнению со странами Европы, которые расходуют гораздо меньше средств.
Allo scopo di incoraggiare i cittadini a utilizzare i trasporti pubblici, i policy maker di Tokyo hanno ridotto i sussidi per le auto private, così che guidare diventasse cinque volte più costoso che prendere i mezzi pubblici.
В целях поощрения граждан использовать общественный транспорт политики в Токио уменьшили субсидии на легковые автомобили, так что перемещаться на автомобиле стало в пять раз дороже, чем ездить на общественном транспорте.
Tutto questo indica il costoso disallineamento delle competenze in gioco nell'economia odierna.
Все это говорит о том, что специалисты, получившие дорогостоящее образование, не востребованы в современных экономических условиях.
Lo shale oil è costoso da estrarre e dovrebbe quindi rimanere nel terreno fino a quando tutti i giacimenti petroliferi convenzionali a basso costo del mondo non siano stati sfruttati al massimo.
Горючий сланец дорого добывать и, следовательно, он должен оставаться в земле, пока все недорогие нефтяные месторождения в мире не качают на максимальной мощности.
In breve, con una solida comprensione della differenza tra complementi e sostituti si può fare quasi tutto quello che i modelli più sofisticati possono fare -senza il ricorso neanche ad un singolo costoso esperto.
Короче говоря, твердо понимая разницу между комплементами и субститутами, можно делать почти все, что позволяют сложные модели - не прибегая при этом к дорогостоящим услугам наемных специалистов.
Purtroppo, essendo costoso e sofisticato, questo test è fuori dalla portata di molti Paesi poveri.
К сожалению, этот тест очень дорогой и сложный в проведении, что делает его недоступным для многих бедных стран.

Возможно, вы искали...