costrizione итальянский
принуждение, давление
Значение costrizione значение
Что в итальянском языке означает costrizione?
costrizione
Перевод costrizione перевод
Как перевести с итальянского costrizione?
costrizione итальянский » русский
Примеры costrizione примеры
Как в итальянском употребляется costrizione?
Субтитры из фильмов
Seconda opzione, si può dimettere sotto costrizione fisica.
Второй вариант: мы поможем ему в этом.
Non c'è alcuna costrizione.
Никакого принуждения.
Hah, nessuna costrizione.
Ха, никакого принуждения.
Mettigli il bullone di costrizione. e riportalo nella sala delle udienze di sua eccellenza.
Поставь на него болт-ограничитель. и отведи обратно в приемные покои его превосходительства.
Gli iniettori di antimateria non possono bloccarsi senza alcun preavviso. Un calo della temperatura del nucleo, I'allarme della costrizione magnetica.
Должно было быть какое-то предупреждение перед тем, как замерз инжектор антиматерии - падение температуры в реакторе, сигнал магнитных сжимателей - что-нибудь.
Benjamin e Angela contraete matrimonio senza costrizione liberamente e di vostra volontà?
Бенхамин и Анхела. По своей ли воле пришли вы сюда, чтобы сочетаться браком?
E' una costrizione, lo so, ma fa parte in qualche modo del trattamento.
Я знаю, что это жестоко, но это в каком-то смысле является частью лечения.
Infermiera, un kit di costrizione.
Сестра, смирительную рубашку и успокоительное.
Nessun segno di costrizione, di violenza e nessun segno di lotta.
Никаких признаков борьбы или насилия.
Se vuoi fargli vedere delle fotografie, fammi fare la costrizione.
Если хочешь показывать ему картинки, давай я стимулирую рождение.
La costrizione non fa parte del nostro progetto di parto naturale.
Стимулирование идёт вразрез с планом естественного рождения.
Perche', mentre aveva promesso di non fare la costrizione all'ospedale, non aveva mai promesso di non provare a farlo a casa.
Хотя она и обещала не стимулировать рождение в больнице, она никогда не обещала не стимулировать рождение дома..
Andiamo in ospedale a fare la costrizione adesso.
Мы едем в больницу и стимулируем рождение прямо сейчас.
Senso di costrizione a petto o braccia?
Стесненность в груди или напряженность в руках?
Из журналистики
Le riforme, anche se inizialmente implementate sotto costrizione, rappresentano un forte motivo per essere ottimisti.
Реформы, даже если первоначально проводимые под давлением, представляют собой сильные основания для оптимизма.