Fedele итальянский

верный

Значение Fedele значение

Что в итальянском языке означает Fedele?

Fedele

nome proprio di persona maschile

fedele

(religione)che appartiene convintamente ad una religione chi onora gli impegni (familiare) che mantiene le promesse, presente anche in momenti di difficoltà

fedele

(religione)chi appartiene convintamente ad una religione (per estensione) chi crede in Dio preciso, esatto

Перевод Fedele перевод

Как перевести с итальянского Fedele?

Примеры Fedele примеры

Как в итальянском употребляется Fedele?

Простые фразы

L'URSS è rimasta fedele alla linea ortodossa.
СССР остался верен православному укладу.
L'esercito rimane fedele al potere legittimo.
Войско хранит верность законной власти.
Sei fedele.
Ты верный.

Субтитры из фильмов

E là, mio fedele cacciatore, tu la ucciderai.
И там, мой верный преданный друг. Ты убьешь ее!
So che almeno fisicamente mi sei rimasta fedele.
Хотя и знаю, что физически вы были мне верны.
Se stai da solo, avrai un uovo sodo, ma se sei fedele allo spirito comunitario, avrai un'omelette.
Один человек - это просто вареное яйцо. а коллективный дух и солидарность - это уже омлет!
Per quasi 40 anni questa storia ha reso un fedele servizio ai giovani di cuore; e il tempo non ha fatto sfiorire la sua garbata filosofia.
Вот уже почти сорок лет эта история трогает сердца тех, кто юн в душе, и Время бессильно что-либо сделать с этим.
Sono il suo cagnolino fedele, Tray. - Qua la zampa.
Я его верный пёс по кличке Трей.
Il povero, fedele Frank.
Бедному, преданному Фрэнку.
Sapevi che Thursby ti era fedele!
Ты знала, что Ферсби на крючке.
Il fedele amico è sempre lì.
Наш верный друг еще там?
E questo governatore ancora si dichiara fedele a vostra maestà.
И этот правитель отказывается присягать Вашему Величеству.
E' un amico fedele.
Самый верный и надежный друг.
L'uomo con l'amico fedele. - Non dovevi portare i tuoi dadi.
Маленький человек с острым другом.
So essere molto fedele. per un buon salario.
Ты не представляешь, каким верным и надёжным могу стать я, за хорошую зарплату.
Una volta sono stata fedele a un uomo e guarda cosa è successo.
Однажды я уже была верной. Ты знаешь, к чему это привело.
Se non era stata fedele in passato lo sarebbe stata dopo la sua morte.
Она не была верна ему, пока он был жив, но ей придётся быть верной ему после его смерти.

Из журналистики

Le condizioni economiche di quel periodo, eccezionalmente favorevoli a livello mondiale, hanno sicuramente fatto la loro parte, ma il merito va soprattutto al governo che rimase fedele alle proprie idee liberiste.
Исключительно благоприятные экономические условия во всем мире в то время, несомненно, помогли значительно, но реальная заслуга принадлежит правительству, которое прислушалось к своим инстинктам либерализации.

Возможно, вы искали...