fino | vinto | tinto | fiuto

finto итальянский

наигранный, притворный, показной

Значение finto значение

Что в итальянском языке означает finto?

finto

che vuole sembrare difforme da quello che è in realtà

finto

individuo insincero

Перевод finto перевод

Как перевести с итальянского finto?

Примеры finto примеры

Как в итальянском употребляется finto?

Простые фразы

Tom ha finto di essere occupato.
Том сделал вид, что занят.
Hai finto di capire la poesia di Mary.
Ты притворился, что понимаешь стихотворение Мэри.
Hai finto di capire la poesia di Mary.
Ты притворилась, что понимаешь стихотворение Мэри.
Ho finto di capire la poesia di Mary.
Я сделал вид, будто понимаю стихотворение Мэри.
Ho finto di star male per rimanere a casa.
Я притворился больным, чтобы остаться дома.

Субтитры из фильмов

Ho finto di essere infelice per farti felice, perché vederti felice rende felice me.
И я притворился, что я несчастен, чтобы ты был счастлив. Потому что если ты счастлив, то и я тоже.
Questo biglietto è di un analfabeta finto.
Эта записка - неудачная попытка имитировать неграмотность.
Andremo a fare quattro chiacchiere con Mother Divine e quel finto zombie del foglio.
Поговорим с божьей мамой и её липовым зомби-сыночком.
Sarai il primo poliziotto della storia ad usare un finto omicidio per risolverne uno vero.
Ты будешь первым в истории полицейским, который использовал фальшивое убийство, чтобы раскрыть настоящее.
L'unico che vide il finto Dietrichson sta seduto lì fuori.
Единственный, кто плотно общался с этим псевдо Дитрихсоном, сейчас тут.
Io ho finto di essere un agente.
Я подошел, и прикинулся копом.
Vedi, ho finto per tanto tempo, di non essere sola, di avere amici, di non avere paura, che non ero morta, che ero viva.
Понимаешь, я притворялась так долго, что я не одна, что у меня есть друзья, что я не боюсь, что я не мертва, что я жива.
Non fare il finto tonto.
Не строй из себя дурачка.
Non faccia il finto tonto. Gordon Cole.
Не притворяйся.Как его, Гордон Коул.
Tutto cartone, tutto Vuoto, tutto finto, tutto creato da specchi.
Она из картона, пустая, фальшивая, иллюзорная.
Era una stupida a non rendersi conto che c'era qualcosa di finto in me.
Как она не заметила во мне, ничего подозрительного.
Ci sono andata, ma ho finto di andare in bagno e sono uscita.
Я ускользнула, сделав вид, что пошла в туалет.
Io non ho mai finto nulla con te.
Я никогда не притворялась.
Avevo trovato il coraggio di andare via da quella casa dove tutto mi sembrava finto, dove mi sembrava di essere finta anch'io.
Я нашла в себе силы уйти из этого дома, где я всегда была чужой, где мне все казалось фальшивым, где я сама себе казалась фальшивой.

Возможно, вы искали...