garage итальянский

гараж

Значение garage значение

Что в итальянском языке означает garage?

garage

(forestierismo) parcheggio

Перевод garage перевод

Как перевести с итальянского garage?

garage итальянский » русский

гараж ставить в гараж гара́ж

Примеры garage примеры

Как в итальянском употребляется garage?

Простые фразы

Metti la macchina in garage.
Поставь машину в гараж.
Ho messo la macchina in garage.
Я поставил машину в гараж.
Ho messo la macchina in garage.
Я поставила машину в гараж.
Tom ci darà una mano a dipingere il nsotro garage.
Том будет помогать нам красить наш гараж.
A mio padre piace darsi da fare in garage.
Мой отец любит возиться в гараже.
Il congelatore è in garage.
Морозильная камера в гараже.
Andare in chiesa non vi rende più cristiani di quanto andare in garage vi renda automobilisti.
Хождение в церковь делает вас христианином не более, чем нахождение в гараже - автомобилем.
Nel garage del seminterrato si sono scontrate due macchine.
В подземном гараже столкнулись две машины.
Di chi è la macchina che è nel nostro garage?
Чей автомобиль стоит в нашем гараже?
Di chi è la macchina che è nel nostro garage?
Чья машина стоит в нашем гараже?
Lui è nel garage.
Он в гараже.
Lei è nel garage.
Она в гараже.
È nel garage.
Оно в гараже.
È nel garage.
Это в гараже.

Субтитры из фильмов

Portalo in garage. - Aiutami!
Спрячь его в гараже.
Portate l'auto in garage. I bagagli dentro, per favore.
Машину в гараж, сумки в номер.
Allora, vattene in garage, inutile.
Езжай в гараж, колымага.
Gliela metto in garage.
Я заеду прямо в гараж. - Нет.
Sai, questo è proprio un bel garage.
Вы знаете, это замечательное место.
Perché vi siete chiusi in garage?
Зачем это вы вдвоем закрываетесь в гараже?
In garage?
Я прощался с Чарли.
Non vorrei finire in garage.
Не обязательно идти в гараж. - Все здесь закончили?
C'è qualcuno chiuso in garage.
Все! Кто-то застрял в гараже.
Chi mi ha trovato in garage?
А кто, кто нашел меня в гараже?
Oggi pomeriggio, al suo garage, ho fatto esaminare il camion bruciato.
И знаешь, что я сделал? Я отправил своих ребят взглянуть на твой сгоревший грузовик.
Rimase nel garage con la testa sul volante e il motore acceso.
И когда мы заехали в гараж, он заснул за рулём, даже не выключив мотор.
Pensai a ciò che sarebbe successo se non l'avessi spento e avessi chiuso il garage lasciandolo lì.
Я подумала, что было бы здорово не выключать зажигание. Просто закрыть гараж и оставить его там.
Arrivai a casa alle 7 e andai dritto al garage.
Около семи я был у дома и заехал в гараж.

Возможно, вы искали...