inquietudine итальянский

тревога, беспокойство, забота

Значение inquietudine значение

Что в итальянском языке означает inquietudine?

inquietudine

essere inquieto  era preoccupato per la sua inquietudine condizione spiacevole di confusione che un individuo vive per insicurezza, incertezza esistenziale e paura, talvolta per superstizioni, perdite economiche, stato depressivo, "vuoto mentale"  agitazione, apprensione

Перевод inquietudine перевод

Как перевести с итальянского inquietudine?

Примеры inquietudine примеры

Как в итальянском употребляется inquietudine?

Простые фразы

Comprendo perfettamente la tua inquietudine.
Я прекрасно понимаю твоё беспокойство.
Comprendo perfettamente la Vostra inquietudine.
Я прекрасно понимаю Ваше беспокойство.

Субтитры из фильмов

Georges pensava con inquietudine alla ragazza, sola e senza riparo dalla pioggia.
Жорж беспокоится о девушке - одинокая. без крыши над головой, под дождем.
La notte, mistero, inquietudine.
Ночь, тайна, беспокойство.
Con un senso di inquietudine, Jack punta il suo areo verso la base.
Чувствуя неладное, Джек развернул свой самолёт в сторону дома.
Forse ho solo voluto vedere nei tuoi occhi un barlume d'inquietudine. di curiosità, di turbamento insomma.
Возможно, я сделала этого для того, чтобы увидеть в Ваших глазах тревогу, любопытство, словом, смятение.
La sto notando la vostra inquietudine.
Я понимаю ваше беспокойство.
La tranquillità fa spazio all'inquietudine e poi all'ansia.
Спокойствие уступило место слухам, потом пришло тревожное ожидание.
La tua inquietudine aumentò.
Вы все больше и больше беспокоились.
Ma noi non capivamo, cosa volessero dire i nostri padri. Questo a causa di quel qualcosa che era l'inquietudine della nuova epoca, che iniziava a mostrarsi.
Но мы не понимали, что хотели сказать нам отцы, из-за того, что забрезжило нечто, предзнаменование новой эры.
Vi avrei risparmiato una naturale inquietudine.
Я избавил вас от вполне естественного беспокойства.
Vescovo: Orava da tuamadre e chiedile perdono per il dolore e l'inquietudine che le hai arrecato.
Подойди к своей матери и попроси у неё прощения. за всё горе и беспокойство, которые ты ей причинил.
Si respirano militarismo ed inquietudine.
Милитаризм и беспокойство витают в воздухе.
Ero mosso dall'inquietudine, mio genero sarà adirato.
Меня гнало беспокойство, но, возможно. мой зять будет сетовать на мои действия.
Cara Michèle, quanta inquietudine, quanti incubi e presentimenti.
Моя Мишель. Сколько тревог, мучений, предчувствий я пережила.
Studiando i rapporti sulla scomparsa dell'ambasciatore Spock, provo un profondo e personale senso di inquietudine per questa missione.
Вникая в донесения разведки, касающиеся исчезновения посла Спока, я не мог не почувствовать личную тревогу касательно нашей миссии, потому что знаю посла через его отца.

Возможно, вы искали...