partner итальянский

участник, партнёр

Значение partner значение

Что в итальянском языке означает partner?

partner

(forestierismo) chi è insieme ad un altro in un match, in una rappresentazione o in un'attività economica chi è coinvolto in una relazione sentimentale con un'altra persona

Перевод partner перевод

Как перевести с итальянского partner?

Примеры partner примеры

Как в итальянском употребляется partner?

Простые фразы

L'Algeria è un nostro partner mediterraneo.
Алжир является одним из наших партнеров в средиземноморском регионе.
L'Algeria è un partner importante dell'Unione europea.
Алжир является важным партнером Европейского Союза.
Eravamo partner.
Мы были партнёрами.
Noi eravamo partner.
Мы были партнёрами.
Tom si è innamorato della sua partner sul set.
Том влюбился в свою партнёршу по съёмочной площадке.
Tom è il mio partner di ballo.
Том - мой партнёр по танцам.
Ho bisogno di una partner.
Мне нужна партнёрша.
Lui è il mio partner.
Он мой партнёр.
Non tradirei mai il mio partner.
Я бы никогда не предал своего партнёра.
Non ho un partner.
У меня нет партнёра.

Субтитры из фильмов

Quindi truffi me? Mi fai credere che ti uccideranno, quando in realta' ti sei scelto un partner folle come Vincent?
Я держу киоск с печеной картошкой, с разными соусами и добавками.
La sua partner aerea sta per arrivare.
Его партнерша сейчас прибудет.
Lei ed il suo partner hanno avuto una brutta caduta.
Они с партнером неудачно упали.
Mentre il branco infuriato grugnisce in segno di difesa, il partner del tricheco arpionato giunge in soccorso. cerca il contatto e tenta di liberarlo.
Сердитое стадо гневно сопит неподалеку, а приятель загарпуненного моржа бросается ему на выручку, в надежде разорвать путы и освободить пленника.
Essa può essere fatta con una mano molto più debole. rispetto alla dichiarazione originale, un dato che il partner deve tenere a mente.
Оверкол может осуществляться с менее сильной рукой, чем у первой заявки - этот факт партнер должен держать в уме.
La mia partner.
Моя партнерша.
È qui col partner di Roy, mr. Dextry.
Он идет сюда с компаньоном Роя, мистером Декстри.
Io sono Duke Mitchell e questo è il mio partner, Sammy Petrillo.
И познакомьтесь с моим партнером, это Сэмми Петрилло.
Questo è il mio partner, Sammy Petrillo. Eravamo in viaggio per fare.
Это мой партнер Сэмми Петрилло, мы вместе выступаем.
Sentite, è solo il mio partner, Dukie Mitchell!
Это мой партнер Дюки Митчелл!
Beh, sembra che ormai la gente non si scandalizzi più all'idea di coppie sposate che si scambiano partner oggigiorno.
Похоже, в наше время все любят меняться партнерами, дорогая.
Hai messo il coltello sul mio partner. Ti rendi conto cosa significa, cazzo?
Ты резанул моего напарника.
Io vado col mio partner.
Я заодно со своим напарником.
Io e il mio partner abbiamo tirato su il caso, dall'inizio.
Я со своим напарником вел это дело с самого начала.

Из журналистики

Questo è particolarmente rilevante, in quanto i partner di sviluppo emergenti, in particolare i BRICS (Brasile, Russia, India, Cina e Sud Africa), offrono nuovi tipi di pacchetti di aiuto che comprendono investimenti e assistenza non finanziaria.
Это особенно актуально, т. к. новые партнеры в области развития, особенно страны БРИКС (Бразилия, Россия, Индия, Китай и ЮАР), предлагают новые виды пакетов помощи, включающие в себя инвестиционную и нефинансовую помощь.
Con buona probabilità il partner senior di qualsiasi azienda specializzata in servizi ha raggiunto grandi risultati nella sua lunga carriera all'interno dell'azienda.
Старший партнер любой фирмы, предоставляющей какие-либо профессиональные услуги, как правило, был наиболее производительным сотрудником во время длительной карьеры в этой фирме.
I partner internazionali e nazionali devono cambiare radicalmente il modo in cui si relazionano con tali stati.
Международные и национальные партнеры должны радикально изменить способы из взаимодействия с такими государствами.
Ma questi obiettivi sono significativi solo se i partner di uno stato fragile sono pronti ad accettare la leadership da parte di una capitale come Juba, piuttosto che da parte dei loro quartier generali.
Но такие цели имеют смысл только в том случае, если партнеры нестабильного государства готовы принять руководство из такого города, как Джуба, а не из собственной штаб-квартиры.
Come partner, dobbiamo accettare questa leadership nazionale.
Как партнеры, мы должны принять это национальное лидерство.
Incapaci di creare condizioni tali da consentire agli stessi haitiani di guidare la ricostruzione del proprio paese, i partner esterni di Haiti hanno compromesso l'istituzione di un sistema interno di governance in grado di funzionare.
Неспособные создать условия, в которых гаитяне бы сами взяли на себя ведущую роль по восстановлению своей страны, внешние партнеры Гаити подорвали создание функционирующей системы внутреннего управления.
Il Giappone è una democrazia marittima matura e la scelta dei suoi partner dovrebbe rispecchiarlo.
Япония является зрелой морской демократической страной, и выбор ею своих близких партнеров должен отражать данный факт.
Esistono vari schemi per sfruttare i ridotti costi di finanziamento della Germania al fine di aiutare i Paesi partner, oltre alla soluzione di aumentare il bilancio della Bce.
Существует целый ряд схем для привлечения Германией дешевых заимствований для помощи ее странам-партнерам, не включающих простое расширение баланса ЕЦБ.
Partner finanziari internazionali e forti sono indispensabili per le multinazionali, che spesso necessitano della gestione internazionale di cash o di un adeguato supporto per le transazioni su larga scala.
Более того, сильные международные финансовые партнеры необходимы для многонациональных корпораций, что часто требует управления денежными средствами или поддержки крупномасштабных транзакций.
Da quando la Cina si è ricongiunta con l'economia globale tre decenni fa, i suoi partner commerciali non si sono lasciati sfuggire le esportazioni di prodotti cinesi, dal momento che i ridotti salari cinesi li rendevano supercompetitivi.
С тех пор как Китай присоединился к мировой экономике тридцать лет назад, ее торговые партнеры раскупали продукцию его экспорта, так как низкая заработная плата китайцев сделала их товары очень конкурентоспособными.
I leader africani vedono la Cina come il nuovo e indispensabile partner di crescita, soprattutto sul fronte delle infrastrutture e dello sviluppo imprenditoriale.
Африканские лидеры рассматривают Китай в качестве нового незаменимого партнера роста своих стран, особенно в инфраструктуре и развитии бизнеса.
Le aziende possono anche usare la propria influenza presso fornitori, distributori e partner per sostenere imprese gestite da donne e incoraggiare una pubblicità neutrale in termini di genere.
Компании могут также использовать свое влияние на поставщиков, дистрибьюторов и партнеров для поддержки предприятий, принадлежащих женщинам и поощрения гендерно-нейтральной рекламы.
È crescente l'evidenza che le soluzioni sostenibili debbano avere supporti e partner locali.
Имеется масса доказательств, что для выработки стабильных решений должна быть осуществлена местная поддержка с участием местных партнеров.
Ma ora, mentre i partner e i donatori della GAVI Alliance stanno per riunirsi a Bruxelles questa settimana per definire il budget dell'organizzazione nei prossimi cinque anni, abbiamo l'opportunità concreta di fare di più.
Лидеры этих стран уже видели, чего можно добиться с помощью вакцин, и они видят дальнейшие выгоды от иммунизации в предстоящие годы.

Возможно, вы искали...