quindi итальянский

поэ́тому, следовательно, потому́

Значение quindi значение

Что в итальянском языке означает quindi?

quindi

da quel posto

quindi

"in ragione" di "per la qual"

Перевод quindi перевод

Как перевести с итальянского quindi?

Примеры quindi примеры

Как в итальянском употребляется quindi?

Простые фразы

Penso, quindi sono.
Я мыслю, следовательно, я существую.
Penso, quindi esisto.
Я мыслю, следовательно, я существую.
Ho la nausea, quindi non mi parlare di cibo.
Меня тошнит, так что не говори мне про еду.
Quindi? Verrai?
Ну так что? Ты придешь?
È un essere vivente, quindi è ovvio che caghi.
Это живое существо, поэтому, конечно, оно срёт.
Questo esame è difficile, quindi incrociamo le dita!
Этот экзамен сложный, так что давай скрестим пальцы!
Penso, quindi esisto.
Мыслю, следовательно, существую.
E quindi?
И что?
Quindi non esitare.
Так что не стесняйся.
Quindi dov'eri?
И где ты был?
Quindi, tiriamo le somme della nostra competizione.
Итак, подводим итоги нашего конкурса.
Abbiamo sentito che il tempo era brutto, quindi abbiamo deciso di annullare il viaggio.
Мы слышали, что погода плохая, и поэтому мы решили отказаться от поездки.
Quindi dov'era?
И где вы были?
Quindi dov'eravate?
И где вы были?

Субтитры из фильмов

Quindi, ora, finanziamo terroristi.
Короче, теперь мы финансируем террористов.
Tuo padre si occupava di auto, quindi?
А твой папа, значит, любит машины?
E quindi? Pensi che per te sia più difficile, Quinn?
Квинн, ты думаешь, тебе труднее, чем остальным, что ли?
Quindi. siete liberi di andarvene.
Так что. Можете идти.
Quindi sta' zitto.
Нет. Так что заткнись.
Sarà per il sole o per tutta questa storia della sparatoria nel deserto, ma al momento mi riesce un po' difficile concentrarmi, quindi. le dispiacerebbe parlarmi come se avessi 5 anni?
Скорее всего, из-за солнца или из-за этой стрельбы в пустыне, но я концентрируюсь сейчас с некоторым трудом. Не могли бы вы говорить так, как будто мне пять лет?
Quindi, ora. devono farvi fuori.
Так что теперь им придётся от вас избавиться.
Quindi non dispiace a nessuno se mi trasferisco qui?
Значит, никто не будет против, если я ее займу?
Quindi, anche io ho giocato con lei.
Я тоже играл с ней.
Puoi crederci o no, ma questa e' vera, quindi.
Это твой выбор верить тебе или нет, но это реальность, так что..
Quindi ci sono altre persone in giro.
Так что там есть еще люди.
Quindi tu. stai aiutando la produzione?
Ты что, ты помогаешь шоу?
Quindi io non me ne andrò.
Я не могу пойти с вами.
Le scorte vi proteggeranno, quindi non c'è bisogno di preoccuparsi.
Об остальном не волнуйтесь.

Из журналистики

Anche in questo caso, tuttavia, il fatto che un'alta inflazione sia possibile non significa certo che sia anche probabile; bisognerebbe quindi essere cauti nel sostenere che l'aumento del prezzo dell'oro sia causato da aspettative inflazionistiche.
Тем не менее, тот факт, что очень высокая инфляция возможна, не увеличивает ее вероятности, поэтому следует с осторожностью утверждать, что рост цен на золото вызывается ожиданием роста инфляции.
Non sarebbe quindi paradossale se oggi l'alchimia finanziaria riuscisse a far sì che un lingotto d'oro valga enormemente di più?
В таком случае, не будет ли парадоксальным, если финансовая алхимия сможет повысить стоимость слитка золота в разы?
Naturalmente, le varie componenti di debito differiscono notevolmente per tipologia e fonti di finanziamento - e quindi a livello di sostenibilità.
Конечно, различные компоненты долга значительно различаются по своей природе и источникам финансирования и, следовательно, по своей надёжности возврата.
La sua proposta contiene, infatti, un importante provvedimento che incoraggia la ricerca open-source e che potrebbe spingere l'attuale modello di ricerca verso la condivisione abbandonando quindi la segretezza.
Его законопроект также содержит важные положения, направленные на поощрение открытых источников исследования, что будет направлять текущую модель исследования к обмену, а не к тайне.
E' quindi essenziale svincolare gli incentivi della ricerca e dello sviluppo dai prezzi dei medicinali e promuovere una condivisione più ampia della conoscenza scientifica.
Поэтому важно разорвать связь между стимулами исследований и развития и ценами на лекарства, а также содействовать более широкому обмену научными знаниями.
Naturalmente, l'Europa non ha alcuna autorità fiscale centrale di rilievo, quindi questo decisivo regolatore automatico è praticamente assente.
У ЕС, конечно же, нет значительного централизованного налогового органа власти, поэтому данный ключевой автоматический стабилизатор, в принципе, отсутствует.
Se i bond sono accettati come garanzia prima della ristrutturazione, una volta che questa venisse effettivamente messa in atto, le obbligazioni statali diverrebbero indubbiamente più sicure e quindi dovrebbero essere considerate ugualmente accettabili.
Если подобные облигации признавались обеспеченными до реструктуризации, то, конечно, после реструктуризации они стали бы только надежней и, следовательно, были бы не менее приемлемыми.
L'OCSE è quindi un surrogato debole di un forum intergovernativo rappresentativo a livello globale.
ОЭСР, тем самым, является слабым суррогатом глобального, представительного, межправительственного форума.
Alla luce di ciò, le nuove raccomandazioni da parte delle autorità sanitarie tendono quindi ad aumentare le disuguaglianze a livello sanitario, almeno temporaneamente.
В связи с этим новые поведенческие рекомендации органов здравоохранения зачастую усугубляют неравенство в состоянии здоровья, по крайней мере временно.
Accettai quindi di andare al talk show più noto in Nigeria a parlare della mia sessualità.
Так что я согласился прийти на самое популярное телевизионное ток-шоу Нигерии, чтобы обсудить мою сексуальную принадлежность.
Perché quindi la grande recessione ed il disastro di Fukushima Daiichi in Giappone non hanno portato ad una risposta simile nel contesto attuale?
Почему Большая рецессия и разрушительная катастрофа на атомной станции в Фукусиме в Японии не вызывают подобной реакции сегодня?
Il podio repubblicano sembra quindi, per lo più, privo di compassione.
Сострадание же в Республиканской программе отсутствует вовсе.
I motori principali della crescita dell'occupazione sono stati quindi il governo, la sanità e, fino alla crisi, l'edilizia.
Ведущими двигателями роста занятости были правительство, здравоохранение и, до кризиса, строительство.
Dopo aver quindi sottolineato agli americani quanto gli investimenti pubblici siano fondamentali per la crescita moderna, ha poi promesso di congelare quegli stessi fondi per i prossimi cinque anni!
Рассказав американцам, какую важную роль государственные инвестиции играют для современного роста, он обещал заморозить эти расходы в течение следующих пяти лет!

Возможно, вы искали...