redimere итальянский

избавлять, избавить

Значение redimere значение

Что в итальянском языке означает redimere?

redimere

(senso figurato) (religione) (cristianesimo) liberare qualcuno dalle conseguenze di un danno, specie dal peccato originale nel cristianesimo  redimere dal peccato (burocrazia) estinguere un debito, riscattare (diritto) sciogliere il vincolo di una proprietà, liberarla da esso

redimere

ricomprare redimere, riscattare, affrancare, liberare conciliarsi, acquistarsi, guadagnarsi, ottenere appaltare, prendere in appalto allontanare, scongiurare ricomporre, aggiustare, compensare pagare, prezzolare

Перевод redimere перевод

Как перевести с итальянского redimere?

Примеры redimere примеры

Как в итальянском употребляется redimere?

Субтитры из фильмов

Per redimere i tuoi peccati, trascriverai per 15 volte le Sacre Scritture.
Оставайся! А во искупление грехов своих Святое Писание 1 5 раз перепишешь.
Non vuole cercare di redimere i suoi peccati e di chiedere misericordia?
Ты же не хочешь так и остаться со своими грехами? Моля потом о искуплении?
Solo il Graal ci può redimere.
Только Грааль спасёт нас.
Non riesco a immaginare come ci si possa redimere.
Не могу представить, чтобы я нашел оправдание.
Cos'è questo? Dove è I'atteggiamento di quello che vuole redimere tutte Ie anime? Sì, dov'è, McManus?
Теоретически если бы у меня был ствол, когда вошёл отряд быстрого реагирования, то вот что могло произойти.
E questo significava la persecuzione e la crocifissione per mano della stessa gente che lui era venuto a illuminare e redimere.
Ну к чему этот цирк, Барри?
Dobbiamo ripristinare i valori morali della tradizione ma soprattutto promuovere un generale impegno sociale e redimere dal materialismo le giovani generazioni.
Патрик, твоя речь даёт солидную почву для размышлений.
Una buona azione non basta a redimere un uomo da una vita di scelleratezze!
Одного доброго дела недостаточно, чтобы искупить все злодеяния!
Per farti redimere.
Ты попусту тратишь время если недеешься, что она передумает.
Tu vuoi redimere le mie prostitute.
Нет, ты будешь доставать моих шлюх проповедями.
Tuttavia se riuscirà a redimere le sue colpe. e la sua anima sarà purificata. lei incontrerà il Signore.
Но, если вам удастся искупить свой грех и очистить свою душу, вы встретитесь с Господом.
Come fare a risolvere un misterioso omicidio irrisoIvibiIe e redimere te stesso?
Как же.? Как раскрыть тайну убийства и загладить свои былые просчеты?
Ti vuoi redimere per cio' che hai fatto?
Хочешь искупить содеянное?
Io. mi devo redimere!
Я должен найти способ спасти себя!

Возможно, вы искали...