беспрепятственно русский

Примеры беспрепятственно по-португальски в примерах

Как перевести на португальский беспрепятственно?

Субтитры из фильмов

Вы не любите, когда вам дают оценку. Вам нравится вырваться вперед, возглавить скачку, сделать короткую передышку, и беспрепятственно рвануть к финишу.
Diria que você não gosta de ser avaliado gosta de se colocar à frente e de fazer depois a corrida com calma e de vencer com facilidade.
Были времена, мистер Гарибальди, когда можно было беспрепятственно ходить по Зеленому сектору без сопровождения!
Houve um tempo Sr. Garibaldi, em que podíamos andar no sector Verde sem escolta.
Я открыл, что короткий хохолок помогает мне беспрепятственно покидать дворец.
Eu descobri que a cabeleira curta permite-me sair do palácio.
Но я рад видеть, что вы и Совет смогли беспрепятственно эвакуироваться в хыюстон.
Mas alivia-me verificar que o Sr. e o resto do Conselho conseguiram ser evacuados para Houston, sem incidentes.
Дело в том, что он сможет беспрепятственно пройти незамеченным через всю армию. установить атомную бомбу в ванне президента. и все наши технологии и спутники будут не в силах остановить его.
O fato é, ele pode se mover rapidamente a um exército inteiro. colocar uma bomba A na banheira do presidente. e todos nossos satélites e bombas inteligentes serão imprestáveis para parar ele.
Годами я пытался внедрить агента в Подполье пока меня не озарило чтобы беспрепятственно проникнуть в самую середину чтобы ему доверяли мой провокатор должен думать так, как они и чувствовать как они.
Durante anos, eu tentei infiltrar um agente. no Submundo até que percebi que. a fim de passar sem ser detectado no seu meio, a fim de ter a sua confiança, O meu agente teria de pensar como eles. e teria de sentir como eles.
Я беспрепятственно миную охрану после 22 часов.
É rebentável pelo lado do armazém e fazia-o depois das 22h.
Думаешь, они позволили бы ему так беспрепятственно войти и взять его?
Acham que eles o vão deixar entrar e pegar nele?
Если организм не распознаёт инфекцию, наши тесты возвращаются отрицательными, и болезнь рвёт и мечет в теле беспрепятственно.
Se o copo não reconhece a infecção, os nossos testes serão negativos, e a doença progride por todo o corpo sem parar.
Он может беспрепятственно провозить свой продукт.
Pode traficar os seus produtos livremente.
Если бы мы могли беспрепятственно делать свою работу как это обычно происходит при разработке медпрепаратов у нас был бы запас, из которого можно было бы доставить вакцину куда угодно.
Se tivéssemos podido seguir os procedimentos apropriados. como estava programado, os estoques médicos do governo. teriam sido enviados a qualquer lugar dos EUA em 1 2 horas.
Укрывшись под маской женского обаяния они беспрепятственно проскальзывают мимо сражающихся гигантов.
E assim, os tubarões provêem outro tipo de santuário para peixes pequenos ao irem de naufrágio em naufrágio neste deserto de areia aberta.
Если минируешь собственный дом, лучше разместить взрыватель подальше, чтобы можно было беспрепятственно попасть внутрь самому.
Se armadilhamos a nossa própria casa, o detonador tem de estar mais no interior de modo a podermos entrar em segurança.
В средневековой Европе шпионы притворялись чумными или прокаженным чтобы беспрепятственно вертеться где нужно.
Na Europa Medieval, os espiões costumavam fazer-se passar por leprosos e vítimas da peste para poderem bisbilhotar sem serem incomodados.

Из журналистики

Разрастание городов Дели, Мумбаи, Ченнаи и Бангалора продолжается беспрепятственно, без всякого плана, а также при слишком долго продолжающемся недостатке инвестиций в инфраструктуру.
A expansão urbana de Deli, Mumbai, Chennai e Bangalore manteve-se durante demasiado tempo sem controlo nem planeamento e com um investimento insuficiente a nível de infra-estruturas.

Возможно, вы искали...