взаимопонимание русский

Перевод взаимопонимание по-португальски

Как перевести на португальский взаимопонимание?

взаимопонимание русский » португальский

entendimento compreensão mútua

Примеры взаимопонимание по-португальски в примерах

Как перевести на португальский взаимопонимание?

Субтитры из фильмов

Ну, у нас было взаимопонимание.
Bem, temos um entendimento.
Я всегда за взаимопонимание.
Sou a favor de que as pessoas se entendam.
И он ищет родственную душу, помощь, возможно даже взаимопонимание.
Procura então um contacto, uma ajuda, uma iluminação.
Уверен, мы сможем найти взаимопонимание.
Podemos chegar a um entendimento mútuo.
Я найду с ним взаимопонимание.
Estabelecerei uma ligação com ele.
Однако у нас должно быть хоть какое-то взаимопонимание.
Mas tem que haver algum entendimento entre nós.
Взаимопонимание.
Estabelecer uma ligação.
И когда мы начнем понимать друг друга? И имею в виду взаимопонимание, конечно.
Não sou um curso de orientação.
Нет, но у меня очень хорошее взаимопонимание с женщинами.
Não, mas tenho uma excelente relação com as mulheres.
У нас хорошее взаимопонимание.
É óbvio que temos uma boa relação.
Поэтому мой народ и пришел сюда - чтобы подорвать доверие и взаимопонимание, на которых основана Федерация.
Foi por isso que os do meu povo vieram cá: para enfraquecer a confiança e a compreensão mútua em que a Federação se baseia.
Взаимопонимание?
Química?
Ты знаешь, мы с Джошем уже давно вместе, и иногда мы ссоримся но у нас есть взаимопонимание.
Sabe. Josh e eu estamos juntos há muito tempo. E nós brigamos de vez em quando.
Но Тилк прав, они с Томином уже установили взаимопонимание.
O Teal'c tem razão, se já estabeleceram contacto.

Из журналистики

Возьмем, к примеру, миссию выдающегося египетского ученого Рифаа ат-Тахтави, которого Мухаммед Али послал в 1826 году в Европу, чтобы узнать больше о западной цивилизации и попытаться наладить взаимопонимание между нею и исламом.
Veja-se o caso da missão confiada a Rifa'a al-Tahtawi, o grande estudioso egípcio enviado para a Europa por Mohammed Ali, em 1826, para aprender sobre a civilização ocidental e tentar estabelecer um entendimento entre ela e o Islão.
Взаимопонимание - единственный способ смягчить последствия.
A compreensão mútua é a única maneira de moderar as consequências.
Это очень важный вопрос, для которого хорошее взаимопонимание между Россией и США имеет существенное значение.
Esta é uma matéria da maior importância, para a qual é essencial um bom entendimento entre a Rússia e os EUA.
Мы старались расширять политический диалог, усиливать экономическую взаимозависимость и укреплять культурно-социальное взаимопонимание.
Tentámos expandir o diálogo político, melhorar a interdependência económica, e fortalecer o entendimento cultural e social.

Возможно, вы искали...