взлом русский

Примеры взлом по-португальски в примерах

Как перевести на португальский взлом?

Субтитры из фильмов

Взлом, автокатастрофа.
Arrombamento, desastre de automóvel.
Я думала, что всё это законно. В смысле, я так и думала, пока не случился этот взлом,..когда я вспомнила, что часть денег получил Гордон.
Supus que fosse tudo legal, até que. após o assalto me lembrei que o Gordon tinha recebido muito.
Ну, я не могу сказать, что они однозначно доказывают то, что они планировали взлом,..но они практически на это указывали.
Não provariam cabalmente que eles tinham planeado o assalto, mas quase.
Взлом был просто одним из многих дел..кампании по саботированию, которая началась за год до этого.
O assalto é só um incidente na campanha de sabotagem. que começou há um ano.
На первый раз, взлом имел смысл.
Percebe-se agora o porquê do assalto.
В обмен на один час твоего очень-очень ценного времени. Это не взлом какой-нибудь, мелочевка или дешевка.
Em troca de uma horita do teu precioso tempo isto não é nada de arrombamentos nem nada disso.
У вас взлом и вторжение.
Há um assalto.
Просто чудо, что Джепп не арестовал меня за взлом.
Fico admirado de o Japp não me ter prendido por violação de propriedade.
Сначала взлом, теперь это.
Primeiro, um assalto. E agora isto.
Это взлом и проникновение в жилище, Джеймс.
Isso é invasão de propriedade e furto.
Взлом настоящий.
Isto não é um teste.
Как звали ту милашку, которой образовали взлом в прошлом году?
Qual era o nome da miúda que usámos na operação da empresa de cereais?
С начала расследования это не было похоже на взлом.
Desde o início das investigações, não havia sinais de arrombamento.
Это всего лишь взлом.
É invasão de propriedade.

Возможно, вы искали...