вывалить русский

Примеры вывалить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский вывалить?

Субтитры из фильмов

Самому завтрак на стол вывалить хочется.
Até tira o apetite.
Если тебе нужны медицинские термины, я могу вывалить целый вагон.
Quer os termos técnicos? Catatonia.
Ты пришел, чтобы вывалить сарказм?
Só vieste para ser sarcástico?
Ты можешь просто вывалить нечто подобное на меня, и притворяться, что ничего не произошло!
Descarrega em cima de mim e faz de conta que não é nada.
Или хочешь вывалить все на девчонку, с которой встретился всего однажды?
Não te vingues de uma miúda que só viste uma vez.
Я думаю, что это довольно серьезная штука, чтобы вот так вот просто вывалить ее на парня.
Isso é algo forte para se dizer a um tipo. - Porquê?
Надо просто вывалить все на бумагу. Может быть.
Vai saber-te bem deitar isso cá para fora.
О, боже мой. почему бы тебе просто не вывалить одежду в реку и не отбить камнем?
Valha-me Deus. Porque é que não levas a tua roupa para o rio e lhe bates com uma pedra?
С ее стороны мило попробовать но сколько показухи она собирается вывалить во время..
Bom, é simpático da parte dela tentar, mas que tipo de exibição é que ela planeia.
Мне только не хватает вывалить все нутро какому-то незнакомцу.
Desbobinar os meus podres a um estranho é a última coisa de que preciso.
У них может случиться неприятность, они могут вывалить лишнее.
Podiam ter um acidente, derrubarem-se a elas mesmas.
Так что, если собираешься вывалить всё это на меня, то могла хотя бы и мне глоток оставить.
Por isso, se vais fazer um drama, podias ter-me guardado um trago.
Она решила, что настал подходящий момент, чтобы вывалить свои сиськи.
Ela achou o momento perfeito para mostrar os balões.
Думаешь, если вывалить на него всё, он выдержит?
Queres contar-lhe e esperar que ele aceite isso a bem?

Возможно, вы искали...