дочитать русский

Примеры дочитать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский дочитать?

Субтитры из фильмов

Сколько ни начинал, не мог дочитать.
Nunca me interessei por estas coisas.
И пытаешься выбежать из ресторана пока она не успела дочитать её.
Tentas fugir do restaurante antes que ela acabe de ler o bilhete.
Папочка, а ты сможешь дочитать до того, как я лягу спать?
Não demoro. - Ainda me podes ler o resto?
Отчет Стилемана славится тем, что это самое скучное дерьмо, которое здесь есть. Отчет Стилемана настолько скучен, что даже сам Стилеман не смог дочитать его до конца.
É conhecido pela porcaria mais chata jamais produzida aqui, é tão chato que nem o Steeleman conseguiu chegar ao fim.
Надо её дочитать.
Há que acabar de ler!
Возможно, стоит дочитать.
Se calhar devia terminar.
Он спит, а я хотела бы дочитать эту книгу.
Está a dormir, e eu quero acabar de ler este livro.
Мне нужно дочитать его к завтрашнему занятию по литературе.
Tenho de o acabar até amanhã, para a aula de literatura.
Теперь тихо, мне надо дочитать.
Tenho de o acabar.
Я ещё не всю её прочитала, но собираюсь дочитать.
Ainda não os li todos, mas tenciono lê-los.
Я не успела дочитать до этой части, как ты думаешь, у нас есть время.?
Não tive tempo para ler esta parte dos livros, mas temos tempo.?
Дайте мне дочитать, а потом пересмотрим нашу стратегию.
Deixem-me acabar de ler e reveremos a nossa estratégia.
Простите, что отрываю, но я бы хотел дочитать стихотворение.
Desculpa. Quero acabar de ler o meu poema.
Я пойду наверх. Хочу дочитать книгу.
Vou subir e acabar o meu livro.

Возможно, вы искали...