еженедельно русский

Перевод еженедельно по-португальски

Как перевести на португальский еженедельно?

еженедельно русский » португальский

semanalmente

Примеры еженедельно по-португальски в примерах

Как перевести на португальский еженедельно?

Субтитры из фильмов

Мисс Хоббс, я предлагаю вам час эфира в прайм-тайм, еженедельно. Туда вы можете совать какую захотите пропаганду.
Miss Hobbs estou a oferecer uma hora no horário nobre durante toda a semana, na qual poderá meter toda a propaganda que quiser.
Он сказал, что если я смогу согласовать с вашими поверенными ежеквартальные перечисления из Англии вы сможете получать на карманные расходы еженедельно.
Se os teus advogados te enviarem uma pensão trimestral de Inglaterra, podes retirar uma quantia semanal.
Я продаю членские билеты и обучаю. еженедельно класс аэробики для богатых домохозяек.
Eu vendo cartões de membro e ensino a. turma semanal de aeróbica a donas de casa.
Я намерен еженедельно вычитать с тебя половину зарплаты следующие 6 лет!
Vou ficar com metade do teu salário todas as semanas durante seis anos!
Почему еженедельно прибывают новые колонны кораблей и солдат из Гамма квадранта?
Os comboios semanais de naves e tropas do Quadrante Gama?
Кто был первым продавцом газет, кто стал брать плату за объявления ежедневно, а не еженедельно?
Quem foi o primeiro jornaleiro a cobrar a publicidade nas montras diariamente e não semanalmente?
Илай! Лучше, если твоя передача будет по-прежнему выходить. Пусть худо-бедно, зато еженедельно.
Eli, este programa tem que ser produzido semana após semana.
Досье будет обновляться еженедельно.
Este dossiê será actualizado semanalmente.
Но я узнал голос, потому что общался с ним еженедельно.
Mas eu sabia o nome dele, porque falava com ele todas as semanas.
Нельзя, чтобы подобное дерьмо повторялось еженедельно. конечно, если ты хочешь, чтобы Его Честь оставил тебя на этой должности.
Não podes ter cenas destas todas as semanas. Não, se quiseres que o Meritíssimo te dê um cargo vitalício.
Как вы знаете, команда Лорна еженедельно сопровождала доктора Линдсей на 177.
Como sabe, o Lorne e a equipa têm a missão semanal de acompanhar o Dr. Lindsay ao 177.
Выплаты еженедельно, 50 фунтов, еще 20.
São pagamentos semanais. 50 libras aqui. 20 ali.
В одном только Китае еженедельно строится по две новых электростанции, которые сжигают уголь.
Todas as semanas, duas novas centrais eléctricas alimentadas a carvão são construídas, só na China.
Послушай, если бы все люди, еженедельно тратившие время и деньги на лечение, вместо этого проводили 1 день в спа-центре, мир был бы лучше.
Está no contrato. Tens de arranjar uma desculpa melhor. O que é aquilo?

Возможно, вы искали...