завязать русский

Примеры завязать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский завязать?

Субтитры из фильмов

Пришлось завязать.
Reformei-me.
Нет-нет. Я пытался завязать разговор с вашим другом, но, похоже, он мёртв.
Não, tentei apenas fazer conversa com o seu amigo que está ali, mas ele pareceu-me morto.
Не поможете мне завязать платье?
Importa-se de apertar as alças atrás?
Даже если тебе или Джиму нужно завязать шнурки, вы спрашиваете у Ноя.
Sempre que você e o Jim têm de coçar as costas, têm de se virar para o Noah.
Я мог бы завязать узлом его хвост, чтобы все поняли, что он - мой.
Podia amarrar uma letra ao rabo.
Ты не можешь завязать шнурки, а то они шуршат по полу?
Podias comprar atacadores para não arrastares as botas.
Надо завязать тебе глаза.
Vamos vendar-te.
Если кто-нибудь оденется также как и я, они сразу готовы завязать верёвку у меня на шее, Мне это не нравится.
Mas, se alguém se vestiu para ficar parecido comigo. e para que eu leve com as culpas disto. isso não me agrada nada.
На этой неделе мы выучим фразу, которая поможет нам завязать разговор с итальянцем.
Bom, esta semana vamos aprender expressões úteis que nos podem ajudar a manter uma conversa com um italiano.
Ты хотела завязать с этим.
Querias abandonar isto.
Глаза завязать.
De olhos vendados.
Для меня завязать - раз плюнчть!
Para acabar com pielas, é canja!
Я решил завязать с музыкой.
Decidi desistir de vez da música.
Ты, правда, решила завязать с наркотиками? Да.
Pensas mesmo deixar a droga?

Возможно, вы искали...