заподозрить русский

Перевод заподозрить по-португальски

Как перевести на португальский заподозрить?

заподозрить русский » португальский

suspeitar

Примеры заподозрить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский заподозрить?

Субтитры из фильмов

Тогда что? Брендон, из всех живущих на земле людей, Каделл, тот, кто может заподозрить.
O Rupert Cadell é a pessoa mais capaz de desconfiar.
В такой дождь? Если я вернусь слишком рано, человек, с которым я живу,...он может что-нибудь заподозрить.
Se eu chegar muito cedo, o homem com quem moro podesuspeitar.
О нет, они не найдут ничего, чтобы заподозрить меня.
Não encontrarão uma prova contra mim. Nem uma única prova.
Или заподозрить.
Ou de que não suspeitasse.
Никто не должен был заподозрить, что Вы побывали в комнате.
Não deve haver vestígios de que você alterou coisas no quarto.
Тебя не должны заподозрить.
Não, não corras. Vai devagar, e ninguém reparará em ti. Percebes?
Послушай меня. Уйдешь со смены раньше обычного, они могут что-нибудь заподозрить.
Se fizeres alguma coisa anormal, serás lixado.
Блины - еда для похмелья, он мог что-то заподозрить.
E as panquecas? Panquecas são comida de ressaca.
Не было никаких причин заподозрить инфекцию.
Não havia razão para suspeitar de uma infecção.
Трудно в этом заподозрить девушку вроде меня?
O quê? Não era o que você esperava de alguém como eu?
Она может что-нибудь заподозрить.
Ela vai desconfiar!
Нужен кто-то, кого сложно заподозрить. Кто-то, с кем она сможет ослабить бдительность.
Precisamos de alguém inofensivo, alguém com quem ela possa baixar a guarda.
Моррек, после стольких лет ты должен заподозрить, что в Блэкуире есть что-то, что не в силах защитить башня.
Morrec, após todos estes anos, você suspeita que há algo em Black Weir que penso proteger. Algo que a Torre não pode ter.
Никто не должен ничего заподозрить, пока мы их не окружим.
Ninguém deve suspeitar até que os tenhamos cercados.

Возможно, вы искали...