идеология русский

Перевод идеология по-португальски

Как перевести на португальский идеология?

идеология русский » португальский

ideologia

Примеры идеология по-португальски в примерах

Как перевести на португальский идеология?

Субтитры из фильмов

Это ведь не желания, а идеология, действие, концепции.
O chefe debaixo dum carro. Tudo bem. Mas o domínio do mundo!
Начинают с Физиологии, потом идеология.
Primeiro a fisiologia, depois a ideologia.
Итак, если мы не выиграем войну, нет смысла в идеологии. Идеология не существует в книгах.
A ideologia não é como um manual.
Наконец-то, идеология, которую я могу принять.
Finalmente, uma ideologia que posso adoptar.
Вы - живое доказательство, что идеология плохая замена доброте и порядочности, и что наши действия, а не убеждения определяют, кто мы на самом деле.
São a prova provada que a ideologia é uma pobre substituta da bondade e decência e que no fim das contas, são as nossas ações e não as nossas crenças que definem quem somos, o que somos.
Коммунизм, это идеология, заставляющая людей делиться.
Comunismo é uma ideologia que força as pessoas a compartilharem.
Этот скрытый господин, который контролирует ход событий, также может быть определен как воплощенная идеология, в смысле пространства, которое формирует наши желания.
Eles estão vindo. Estão vindo! O que diretores como Hitchcock, Tarkovsky, Kieslowski, Lynch têm em comum?
Идеология.
Uma ideologia.
Эта идеология унификации, однообразия и дешевизны широко применяемая в большом масштабе имеет множество неожиданных последствий.
Essa mentalidade de uniformidade, conformidade e preços baixos, aplicada extensamente e em larga escala tem todo o tipo de consequências não intencionais.
Религиозные учения разделили людей и создали куда больше конфликтов, чем любая другая идеология.
Crenças religiosas causaram mais fragmentação e conflitos do que qualquer outra ideologia.
Это у них безумная идеология, Джек, а не у меня.
São eles quem tem a ideologia maluca, Jack, não eu.
Какое значение сейчас имеет идеология?
O que importa a ideologia nesta altura?
Это больше, чем партийная принадлежность, или линия партии, или даже идеология.
É mais do que filiação partidária ou um chicote, ou mesmo uma ideologia.
Он социалист, или маоист или какая-то идеология, которая ему позволяет меня ненавидеть.
O quê?

Из журналистики

Таким образом, мы сможем продвигать реформистскую программу, только если у нас будет убедительная идеология, объясняющая, зачем нам нужен ЕС и почему он служит интересам нынешних и будущих поколений.
Desta forma, só seremos capazes de avançar uma agenda reformista se tivermos uma narrativa convincente que explique por que razão precisamos da Europa e por que razão ela serve os interesses das gerações actuais e futuras.
Другая точка зрения заключается в том, что идеология, которая вдохновила на убийство Ригби, представляет большую опасность.
A outra é a de que a ideologia que inspirou o assassinato de Rigby é profundamente perigosa.
Идеология существует.
A ideologia anda por aí.
Я считаю, что эта идеология будет самой большой опасностью, с которой мир столкнется в следующем десятилетии.
Considero que esta ideologia representa o maior perigo que o mundo enfrentará na próxima década.
Идеология, подпитывающая ИГИЛ имеет много общего с идеологией Аль-Каиды и ее приверженцами в Нигерии, Пакистане, Афганистане, Сомали, Йемене, Северной Африке и на Аравийском полуострове.
A ideologia por trás do EIIS tem muito em comum com a da Al Qaeda e das suas filiais na Nigéria, Paquistão, Afeganistão, Somália, Iémen, África do Norte e Península Arábica.
То, что меня беспокоит больше всего, это то, что десять лет назад, такая идеология была всем, что было необходимо Аль-Каиде чтобы дестабилизировать мир, начав с примитивной базы в пещерах Афганистана.
O que mais me preocupa é que, há uma década, a Al Qaeda só precisou de uma ideologia dessas para desestabilizar o mundo, mesmo a partir de uma base primitiva nas cavernas do Afeganistão.
Далекая от поражения, их идеология гнева и ненависти стала строже, более пагубной и более распространенной.
Longe de ter sido derrotada, a sua ideologia de raiva e ódio tornou-se mais estrita, mais perniciosa, e mais difundida.
Только одно может остановить молодого самоубийцу, который готов умереть за ИГИЛ: более сильная идеология, которая направит его на правильный путь и убедит его, что Бог создал нас, чтобы мы улучшили наш мир, а не разрушали его.
Apenas uma coisa pode impedir um jovem suicida que esteja pronto a morrer pelo EIIS: uma ideologia mais forte, que o guie para o caminho certo e o convença que Deus nos criou para melhorar o nosso mundo, e não para destruí-lo.

Возможно, вы искали...