коллектив русский

Примеры коллектив по-португальски в примерах

Как перевести на португальский коллектив?

Субтитры из фильмов

Коллектив отвлекает?
Sânia, ajuda a malta.
Добро пожаловать в коллектив.
Bem-vindo a bordo, Simpson.
Да, ладно, Ники. Может, хватит уже думать о себе, пора вспомнить про коллектив.
Devias pensar menos em ti e mais no teu grupo.
Добро пожаловать в коллектив.
Bem-vindo a bordo, filho.
Сейчас выступает коллектив: который, я уверен: далеко пойдет.
Aqui estão uns jovens que sei que irão longe.
Мы благодарим хор мальчиков собора Святого Михаила. Весьма талантливый коллектив.
O Coro dos Meninos de S. Miguel, um grupo de muito talento.
Коллектив приказал полностью изменить курс, вернуться на 40 световых лет обратно.
A coletividade ordenou que eu invertesse o curso. Viajar 40 anos-luz de volta de onde nós viemos.
Она была ассимилирована в очень молодом возрасте. Коллектив - это все, что она знает.
Ela foi assimilada muito jovem. a coletividade é tudo que ela conhece.
То есть, вас не просто похитили, вас ассимилировали в коллектив.
Você quis dizer que não foram somente sequestrados, mas também assimilados pelo colectivo.
Но они не колебались, когда навязали мне свой коллектив, когда это служило их интересам, не так ли?
Mas, não hesitaram a impor sua vontade colectiva em mim quando servia a seus interesses, não foi?
Если нам не удастся. если дрона ассимилируют, коллектив станет намного сильнее.
Se falharmos. se o zangão for assimilado, a coletividade será ainda mais poderosa.
Это не коллектив боргов.
Isto não é uma coletividade Borg.
И ты беспокоишься, что если он узнает о них, он захочет уйти в коллектив.
Ah. e você está preocupada que se ele aprender sobre eles se sinta atraído pela coletividade.
С твоей более совершенной технологией. коллектив стал бы еще более разрушительным.
Com sua tecnologia avançada. a coletividade se tornará ainda mais destrutiva.

Возможно, вы искали...