крючок русский

Перевод крючок по-португальски

Как перевести на португальский крючок?

крючок русский » португальский

anzol gancho gafa dobradiça

Примеры крючок по-португальски в примерах

Как перевести на португальский крючок?

Субтитры из фильмов

Надеюсь, наша рыбка попадется на золотой крючок. - Надеетесь?
Espero que o anzol de ouro apanhe o peixe.
Теперь, если наш крючок выдержит.
Se o nosso gancho prender.
Рыбке не терпится попасть на крючок.
Os peixes estão ansiosos por morder o isco.
В этот день ты попался на крючок и женился, Джо Старретт, ей-богу!
Este foi o dia em que o Joe Starrett deu o nó, cruzes!
Слушайте, эта девка и ее отец поймали его на крючок, он просто не соображает.
A rapariga e o pai enfiaram as garras. no rapaz de tal maneira, que ele está muito confuso.
Застегни мне, пожалуйста, верхний крючок. Сейчас.
Aqui está.
Рукоятку и спусковой крючок я обмотал специальной лентой.
Pus uma fita especial no gatilho e na base.
В чем дело, неужели крючок слишком тугой?
Que se passa? O gatilho está muito apertado?
Я не знаю ни одной другой девочки, которая может надеть червя на крючок, как ты.
Acho que não rapariga nenhuma na escola que consiga colocar uma minhoca no anzol tão bem como tu!
Я бегаю быстрее, чем другие девочки, и не боюсь насадить червяка на крючок.
Corro muito depressa, para rapariga, e não me importo de mexer em insectos.
На крючок попалась ставрида, и пока я её вытягивал, мою добычу заглотнула лисья акула, которая решила потом полакомиться моей лодкой.
Pesquei um pargo e, ao puxá-lo, apanhei um tubarão bebé com 1,40 m, que começou a comer o meu barco.
Да. Да. - Теперь мы берем крючок.
Segurem a ponta do anzol.
Наша рыбина нипочем не почует крючок, верно?
O bicho nem vai sentir a picada, pois não?
Я, на самом деле, не нажимал на спусковой крючок, м-р.
Sr. Gandhi, não foi um homicídio ao rigor da lei.

Возможно, вы искали...