ловушка русский

Перевод ловушка по-португальски

Как перевести на португальский ловушка?

ловушка русский » португальский

armadilha cilada trap rede interceptação insídia alçapão

Примеры ловушка по-португальски в примерах

Как перевести на португальский ловушка?

Простые фразы

Это ловушка!
Esta é uma armadilha!
Это ловушка для неподготовленных.
Isto é uma armadilha para desprevenidos.
Осторожно! Это ловушка!
Cuidado! É uma armadilha!
Это не ловушка.
Isto não é uma armadilha.
Это ловушка?
É uma armadilha?
Осторожно! Это ловушка!
Cuidado: É uma armadilha!
Это была ловушка.
Era uma armadilha.

Субтитры из фильмов

Я дал его Айше. Я не знал, что это ловушка полиции.
Levei para Ayesha, sem saber que era isca da polícia!
Это ловушка, Уилл.
É uma cilada, Will.
Это была ловушка.
Era uma morada errada.
Я растеряла все свои шпильки для волос. Они похожи на свалявшийся комок шерсти. Подходящая ловушка для мух, москитов и муравьёв.
Perdi a minha escova parece que o meu cabelo está cheio de moscas, mosquitos, formigas, todo inseto da floresta e mordem.
Это место -ловушка.
Sim, esta serve.
Это ловушка! Спасайтесь, месье!
É uma armadilha.
Графиня помогла. Но это была всего лишь ловушка, чтобы заслужить моё доверие.
A Condessa ajudou-me, mas era um truque para ganhar a minha confiança.
Должно быть ловушка. Они никогда бы так просто не приехали.
Deve ser algum truque, não se entregavam assim.
А вдруг это саксонская ловушка?
Quer cair numa armadilha saxã?
А может, это ловушка.
Talvez seja uma armadilha.
Это ловушка.
É uma trapaça.
Да это ловушка!
Isso mais parece uma armadilha!
Ловушка!
Uma armadilha!
Эта записка - ловушка.
Claro.

Из журналистики

Это ещё одна ловушка для дураков.
Trata-se de outro ardil para incautos.
Дефляционная ловушка долгов угрожает уничтожить еще не до конца построенный политический союз.
A armadilha da dívida deflacionária ameaça destruir uma união política ainda incompleta.
Чем длиннее алфавит и длиннее слова, эта ловушка становится глубже.
Esta armadilha torna-se mais profunda quanto maior for o alfabeto e quanto maiores forem as palavras.

Возможно, вы искали...