мгла русский

Перевод мгла по-португальски

Как перевести на португальский мгла?

мгла русский » португальский

névoa neblina nevoeiro bruma

Примеры мгла по-португальски в примерах

Как перевести на португальский мгла?

Субтитры из фильмов

Чтобы одежды мои стали ветхими - мгла ночная.
Roupas negras como o breu da noite.
Та мгла - не мгла рассвета, А блеск луны.
Se assim o desejais, aceito.
Та мгла - не мгла рассвета, А блеск луны.
Se assim o desejais, aceito.
Дэв эапер ее в темнице, но мгла рассеялась, распахнулась темница и опять сияет божественная Тамар утренней эвеэдой на небосклоне.
Dev trancou-a numa masmorra, mas as trevas dissiparam-se, a porta da masmorra abriu-se e a divina Tâmara voltou a brilhar nos Céus, qual estrela da manhã.
Багровая мгла не поможет тебе, Пламя Удуна!
O fogo negro não te valerá, chama de Udun!
Я этого еще не знаю, но туман, или мгла, или как выхотите это называть, единственное, что там есть на многие километры вокруг и энергетические показания были устойчивы.
Ainda não sei. Mas a neblina é a única coisa que há e o nível de energia é constante.
Из Стонущих залов сбежала первородная мгла.
Uma sombra elementar que tinha fugido dos Salões do Aulido.
Закрывало свет яркого солнца И наступившаяся мгла ввергала в ужас всех людей.
Escondendo a luz do Sol radioso, e fazendo chover um medo aterrorizador sobre os homens.
Раз уж над нами сгустилась мгла.
Desde o início dos tempos.
Как только на лес опускается мгла, проявляется настоящая природа, и все по-честному до самого утра.
E tudo conta, até de manhã.
Черный - прожитая мгла!
Preto, a escuridão de eras passadas!
Черный - прожитая мгла.
Preto, a escuridão de eras passadas!
Черный - прожитая мгла!
Preto, o escuro dos tempos passados!
Липкая, пронизывающая мгла медленно расползалась в воздухе, поднимаясь с земли слой за слоем, словно волны какого-то тлетворного моря.
Uma neblina húmida e intensamente fria, fez o seu caminho pelo ar em ondas que seguiam visivelmente. Está feito..e se espalhavam para outras, como as ondas de algo nocivo fariam.