нечисть русский

Перевод нечисть по-португальски

Как перевести на португальский нечисть?

нечисть русский » португальский

ogro

Примеры нечисть по-португальски в примерах

Как перевести на португальский нечисть?

Субтитры из фильмов

Нечисть. нечисть.
Impuro. Impuro.
Нечисть. нечисть.
Impuro. Impuro.
Без Евклида Мессершмитт не поднялся бы в небо.. иневытряхнулбыизангличанвсюих нечисть, а они этого заслуживают. Особенно после того, что они делали с ирландцами на протяжении 800 лет.
Sem Euclides. os Messerschmitt nunca poderiam ter levantado voo, nem rasgado o céu. a bombardear massivamente os ingleses, que o merecem, depois do que fizeram aos irlandeses durante 800 anos.
Это как-то притягивает мертвецов, злых духов и нечисть.
É algo relacionado com a morte. Espíritos maus e afins.
Я думаю нечисть может принять некий образ похожий на привидение, в попытке внушить нам страх.
Acredito que o demoníaco pode revelar-se como uma aparição, tal como um fantasma, para tentar excitar o nosso medo.
Спасали людей, охотились на нечисть.
Acho que ele quer que continuemos o trabalho dele. Sabes, salvar pessoas e caçar coisas.
Спасали людей, охотились на нечисть.
Salvar pessoas e caçar coisas.
Мы найдём отца, но до этого момента, мы будем истреблять любую нечисть, которую встретим на своём пути.
Vamos encontrar o pai. Mas, até lá, vamos matar tudo o que de maléfico houver pelo caminho.
Спасать людей, охотиться на нечисть.
Salvar pessoas e caçar coisas.
Спасали людей, охотились на нечисть.
Salvar pessoas e caçar coisas. O negócio da família.
Тебе скучно то, что я говорю об охоте на нечисть?
Estou a aborrecer-te com esta caça ao Mal?
Кого угодно? В смысле любую нечисть?
Qualquer coisa, como qualquer coisa sobrenatural?
Спасать людей, охотиться на нечисть.
Sabes, salvar pessoas e caçar coisas.
Мы вместе выследим эту нечисть.
Vamos atrás da criatura maldita. Juntos.

Возможно, вы искали...