обогащение русский

Перевод обогащение по-португальски

Как перевести на португальский обогащение?

обогащение русский » португальский

enriquecimento

Примеры обогащение по-португальски в примерах

Как перевести на португальский обогащение?

Субтитры из фильмов

Я называю себя ученым, ношу белый халат, то и дело ставлю опыты на обезьянах, и все равно я поставил обогащение выше сохранения природы.
E me acho um cientista. Visto o jaleco branco e examino um macaco de vez em quando. mas ponho ganho financeiro à frente da preservação da natureza.
У тебя нет души, Генри. Художественное обогащение твоих читателей для тебя ни черта не значит!
O enriquecimento artístico dos teus leitores não te diz nada?
Художественное обогащение?
Enriquecimento artístico?
Через 2 месяца мы закончим обогащение оружейного урана, чтобы использовать его в мирных целях.
Faltam 2 meses para obtermos urânio enriquecido. Para ser usado para fins pacíficos!
Через несколько месяцев мы закончим обогащение оружейного урана и на следующую неделю мы назначили испытания ракеты.
Estamos a poucos meses da refinação de urânio enriquecido e estamos prontos para testar o míssil na próxima semana.
Зачем им обогащение Гаутумы?
Porque iam deixar a Gautuma rica?
Ты говоришь, что причиной стала тайная операция СВР, цель которой - собственное обогащение.
Afirma que foi provocado por uma operação secreta do SVR afim de levantar fundos.

Из журналистики

Затем, в ноябре 2004 года, на переговорах с представителями Европы, Иран согласился приостановить обогащение урана.
Depois, em Novembro de 2004, em negociações com representantes europeus, o Irão concordou em suspender o enriquecimento nuclear.
Одним из таких примеров было заявление о том, что некоторая доля обогащенного урана будет направлена для использования в медицинских исследованиях; другими словами, обогащение урана, согласно этому заявлению, может быть приостановлено.
O facto de ter comunicado que algum do seu urânio enriquecido está a ser canalizado para a investigação médica é um exemplo desses sinais; por outras palavras, o enriquecimento de urânio, de acordo com esta declaração, pode ser abrandado.
Первые два вопроса касаются двух путей в направлении созданию бомбы: обогащение урана и производство плутония.
As duas primeiras questões reflectem os dois caminhos para a bomba: o enriquecimento de urânio e a produção de plutónio.
Обогащение заставляет добывающие отрасли продавать свою продукцию на местном уровне по ценам, которые ниже их экспортной цены, и работает в качестве косвенного налога, который служит для субсидирования низовых процессов.
A beneficiação força as indústrias extractivas a vender localmente abaixo do seu preço de exportação, funcionando assim como um imposto implícito que serve para subsidiar actividades a jusante.
Иранцы хотят решать свои проблемы непосредственно с МАГАТЭ и избежать ведения переговоров в тени резолюций Совета Безопасности ООН, которые налагают санкции на Иран с целью вынудить его приостановить обогащение.
Os iranianos querem resolver os seus problemas directamente com a AIEA e evitam negociar à sombra das resoluções do Conselho de Segurança das Nações Unidas, que impõem sanções ao Irão para forçar a suspensão do enriquecimento.

Возможно, вы искали...