окошко русский

Перевод окошко по-португальски

Как перевести на португальский окошко?

окошко русский » португальский

guichê

Примеры окошко по-португальски в примерах

Как перевести на португальский окошко?

Субтитры из фильмов

Пока Лео говорил с хозяйкой, мы загнали ее на кухню и хотели вытолкать в окошко.
Bolas, isto aqui está a cair aos bocados.
Она вылезла в окошко.
Saiu pela janela.
А я подглядывала в окошко над дверью.
Olhava às vezes pelo exaustor.
Один раз попросил попить, и я подала ему через окошко.
Quase sem parar. Pediu água, e eu lhe passei pelo exaustor.
А ты смотришь и пальцем в окошко стучишь.
Tu assistias, batendo com um dedo na janela.
Всё, что он видит, сжато в маленькое окошко прямо перед ним - более синее в центре, более красное по краям.
Tudo o que pode ver é comprimido, num pequeno postigo circular mesmo à sua frente, azulado no centro, avermelhado nas bordas.
Невинное окошко, и видели, что я с ним сделал? Так что.
A janela não tinha culpa nenhuma, e vejam o que lhe fiz!
Слушай, Грейс, пойди посмотри в окошко или что-нибудь такое.
Grace, vai apenas ali espreitar pela janela, ou qualquer coisa.
Выгляни в окошко!
Eu fi-lo em barro!
Себя от барышни в окошко!
Sacaste-a da senhora, e pela janela fora!
Посмотрите в окошко!
Olhem para o envelope!
Интересно, почему любовь вылетела в окошко?
Pergunto-me porque terá este amor acabado.
Хотите, я украшу окошко?
Queres que te decore a janela?
Пройдите в восьмое окошко, вам там оформят пособие.
Vá para a porta 8, Deve solicitar um plano social.

Возможно, вы искали...