операция русский

Перевод операция по-португальски

Как перевести на португальский операция?

операция русский » португальский

operação transação transacção comprovante ação acção

Примеры операция по-португальски в примерах

Как перевести на португальский операция?

Простые фразы

Врач сказал, что Тому нужна операция.
O médico disse que Tom precisa de uma operação.

Субтитры из фильмов

Это незаконная операция.
É uma operação de contrabando.
Операция бы не помогла.
Teria poucas hipóteses mesmo com uma operação.
Говорит Боб Бампас. Хочу сообщить вам свежие новости о том, как продвигается операция по спасению Лео Миноза.
Sou o Bob Bumpas e trago-lhes mais uma reportagem no terreno sobre o operação de resgate do Leo Minos.
С тех пор, как 3 дня назад началась спасательная операция, бур продвинулся на 57 футов ближе к Лео.
Manda mais forros. - Desde que a operação começou à 3 dias, a escavadora perfurou 57 pés a caminho de Leo.
Нужен специалист. Потребуется операция.
Precisamos do conselho dum especialista.
Сожалею, мадам, операция не удалась.
Infelizmente, madame, a operação não foi um successo.
Том, операция с наличными в таком объеме, - это неправильно. Ну и что?
Tom, um pagamento desta envergadura em dinheiro é muito irregular.
С должным уважением, должен сказать, что эта операция - безумие.
Se me permitem, esta operação uma loucura.
Эта очень рискованная операция удалась.
A operação, extremamente arriscada, correu bem.
Операция Выживание уже дает результаты.
AOperaçãoSupervivência está a surtir rápidamente efeito.
У них вечером операция, так что ты будешь не нужна.
Não se preocupe. - Você vem para o baile esta noite?
У них сегодня операция. - Правда? Я пыталась войти, но.
O estava procurando.
Удачная операция.
Não acha, Srta. Thirlwell?
Но удаление опухолей - глубокая операция.
Cortar os tumores da injustiça é uma operação complicada.

Из журналистики

Немедленный и адекватный ответ требует большого количества ресурсов, однако он крайне необходим: надежная совместная морская операция ЕС с явным спасательным мандатом.
A resposta imediata necessária exige muitos recursos, mas é operacionalmente viável: uma robusta operação marítima conjunta da UE, com um mandado de resgate explícito.
Аннексия восточной Украины - и, таким образом, раскол страны на две части - при помощи силы имеет гораздо меньше поддержки, даже среди русскоязычных, чем операция в Крыму.
A anexação do leste da Ucrânia - e a consequente divisão do país em dois - à força gera muito menos apoio, mesmo entre os russos, do que a operação da Crimeia.
Операция могла бы закончиться неудачей, что повлекло бы отставку Тэтчер и ее администрации.
Poderia ter corrido muito mal, originando a queda de Thatcher e do seu governo.

Возможно, вы искали...