острие русский

Примеры острие по-португальски в примерах

Как перевести на португальский острие?

Субтитры из фильмов

Вы согласны, что острие и лезвие, острые как бритва?
Concorda que a ponta e a lâmina são como as de uma navalha?
Когда они чувствовали острие. касавшееся их горла, и знали, что я собираюсь убить их, я заставлял их наблюдать за собственной смертью.
Quando elas sentiam o espigão tocar-lhes a garganta e percebiam que eu ia matá-las obrigava-as a verem as suas próprias mortes.
Сливки немецкой военной машины, отдохнувшие и готовые, должны были стать на острие атаки.
A elite da máquina de guerra alemã, repousada e pronta, iria ser a ponta-de-lança do ataque.
Острие имеет три вмятины.
A lâmina tem 3 rasgos.
Или вы попробуете острие моих стрел!
Ou a ferroada da minha flecha cairá sobre vós!
У него латунное острие.
Ela tem um ponto de cobre.
Следы от лопаты говорят о том что её острие длиной примерно 15-16 сантиметров.
As marcas de compressão indicam que a pá tinha uns 18 cm.
Мир можно принести только на острие копья.
A paz só será conquistada com a ponta de uma lança.
Мир можно принести только на острие копья.
A paz só será conquistada na ponta de uma lança!
Брось, Ред, мы - острие меча.
Somos a ponta da espada.
Рэйф! Мы острие меча!
Somos a ponta da espada!
Острие копья.
A ponta da lança.
И по тому, как вы это сделали, я полагаю, вы учились в одном из колледжей Кембриджа, где рассуждают о том, сколько ангелов танцует на острие иглы.
E nesta maneira, deduzo que tenha sido treinado na, perda de tempo, universidade de Cambridge.
Мы простерилизовали его. И еще зажали острие.
Está esterilizado e arranquei a ponta.

Возможно, вы искали...