переодеться русский

Примеры переодеться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский переодеться?

Простые фразы

Я пошёл домой переодеться.
Fui para casa trocar de roupa.
Мне нужно переодеться.
Eu tenho que trocar de roupa.

Субтитры из фильмов

Мне надо переодеться.
Agora tenho de me ir vestir.
Вы нас испугали, ступайте переодеться!
Meteu-nos cá um susto. Vá-se mudar, c'um raio.
Не сейчас, детка, мне нужно переодеться.
Agora não, querido, tenho de me mudar.
Да, если позволите мне переодеться.
Sim, se me der uns minutos para me vestir.
Ну, бегу переодеться.
Agora vou a casa vestir-me para jantar.
Значит так, я еду переодеться, потом в полицию. А ты, как получишь чек,..
Bruce, vou mudar de roupa e quando o tenham examinado, telefonas-me.
Прибыл. Но он захотел переодеться прежде, чем встретиться с вами.
Sim, mas insistiu em mudar de roupa antes de ver-lhe.
Это приказ. Идём, Джонни, красавице надо переодеться.
Vamos deixar-te vestir.
Что ж, на этом очаровательном замечании я, пожалуй, откланяюсь. Нужно переодеться к завтраку.
E com esta observação, vou trocar de roupa para o pequeno-almoço.
Я собираюсь переодеться.
Vou a trocar de jaqueta.
Мне пора переодеться и ехать.
Tenho de ir vestir-me.
Мама, хочешь переодеться?
Quer mudar de roupa, mãe?
Слушай, почему бы тебе не переодеться и мы сходим куда-нибудь выпить.
Porque não vais tirar essa farda e vamos tomar uma bebida?
Ладно, вы позволите мне сперва переодеться?
Muito bem. Importam-se que vista algo mais formal?

Возможно, вы искали...