подлость русский

Перевод подлость по-португальски

Как перевести на португальский подлость?

подлость русский » португальский

parcimónia

Примеры подлость по-португальски в примерах

Как перевести на португальский подлость?

Субтитры из фильмов

Это не такая подлость, Джордан, появиться на параде.
O que é isto? Não sei, Jordan.
Какая подлость.
Mete nojo.
Это подлость.
É infâmia.
Подлость - бросить мужа и сьна ради любовника и есть хлеб мужа.
Vil é abandonar o marido e um filho por um amante e continuar a comer o pão de seu marido.
Вы что думаете, я позволю вам совершить эту подлость?
Achas que vos deixarei fazer uma coisa destas sem dizer nada? Estão loucos?
Почему такая подлость?
Ei! Que porcaria é esta?
Подлость в том, что вы, возможно, сделали правильное дело.
A porra nisto tudo é que provavelmente você fez a coisa correcta.
Какая подлость!
Ele espalhou-se por completo!
Ты не могла задумать такую подлость, правда?
Nunca conseguirias conceber um esquema assim, pois não?
Знаешь, что это рекордная подлость даже для тебя? Слушай.
Esse golpe foi baixo demais!
Кто мог совершить такую подлость, мистер Пуаро?
Quem poderá ter feito esta barbaridade, Sr. Poirot?
Я сейчас такую же подлость делаю, как и он.
Fazer isto tornar-me-ia tão má como ele.
Оу, эм, ложь, измены, подлость.
A mentira, o engano, a traição.
Такая подлость - живешь, стараешься, и вдруг оказывается, что ни фига нет!
É difícil, chegar até aqui e perceber que não há absolutamente nada!

Возможно, вы искали...