поиметь русский

Примеры поиметь по-португальски в примерах

Как перевести на португальский поиметь?

Субтитры из фильмов

Так почему бы нам не поиметь с этого что-нибудь?
Porque não podemos ganhar alguma coisa com isto?
Да, Юдале говорит, что их легко можно поиметь.
Sim, o Huey disse que eram fáceis.
Я бы не против поиметь его за так.
Não ligaria se ele nem pagasse.
Я может даже готов женщину поиметь.
Até posso estar preparado para ter outra mulher.
Что бы там ни было, оно убило Хоппера, а теперь хочет и нас поиметь.
O que quer que seja, matou o Hopper, e agora quer-nos a nos.
Каждый день мне кто-нибудь желает поиметь свою маму в зад.
Há sempre alguém que me diz para beijar o traseiro de minha mãe.
Конечно, я могу поиметь какую-нибудь старушку! - Но я их не люблю.
Claro que dou umas quecas, com mulheres de aspecto esquisito.
Мне по душе вариант Б. Надрать жопу и поиметь 200 баксов.
Vou escolher a opção B. Largar-te na peida e receber os 200 dólares.
Знаешь, когда хочешь поиметь кого-то прямо посреди парка аттракционов.
Em que é urgente possuir alguém no meio de um parque temático.
Ты могла и поиметь что-нибудь на этом.
Ao menos que te sirva de algo.
Думаю поиметь.
Vou dar-te cabo.
Ты бы хотел поиметь его? Прямо в машине?
Gostarias de o comer naquele carro?
Было понятно, бля, что этот мудак собирался поиметь какого-нибудь мудака.
Era óbvio que o cabrão ia foder um cabrão qualquer.
Вы сможете поиметь меня. если Вы поможете мне посадить самолет и сохраните всем жизнь.
Você não precisa de me forçar assim. Pode-me ter. Se me ajudar a aterrar e deixar que todos os outros vivam.

Возможно, вы искали...