предыдущий русский

Перевод предыдущий по-португальски

Как перевести на португальский предыдущий?

предыдущий русский » португальский

prévio preparatório precedente

Примеры предыдущий по-португальски в примерах

Как перевести на португальский предыдущий?

Субтитры из фильмов

Предыдущий лагерь полицейские и прочие негодяи сожгли дотла.
Aquele donde venho, deitaram-lhe fogo. Adjuntos do xerife e tipos do salão de bilhar.
А где предыдущий?
Onde está o último?
Да. Я перехватила конец передачи, как и предыдущий.
Captei a última parte de uma transmissão igual à anterior.
Предыдущий день. Это было день, когда ваш муж исчез.
Um dia antes, quando o seu marido desapareceu.
Я отменяю предыдущий приказ.
Anulo a minha ordem anterior.
Нет, сэр. Я думаю, вы нашли эту большую сделку более интересной, чем мой предыдущий доклад.
Não, Sr. É muito mais interessante que meu último relatório.
За тем же, зачем был и предыдущий.
Serve para o mesmo que a outra servia.
Зачем был предыдущий?
E para que servia? - Preocupa-se muito.
Выпотроши его, пока он не околпачил тебя, как тот, предыдущий!
Corta-lhe as tripas antes que te dê a volta como o último.
Когда мы подписали документы на регистрацию, нам сказали, что предыдущий владелец этой машины. умер в ней, отравившись угарным газом.
Quando assinámos os papéis do registo na Câmara. disseram-nos que o último dono do carro. morreu dentro dele, asfixiado com monóxido de carbono.
Но зачем Лорример играл Генри Гасконя в предыдущий понедельник?
Mas porque razão se mascararia Lorrimer de Gascoigne na 2a.?
Предыдущий сегмент.
Este é o segmento anterior.
Предыдущий рекорд был когда Джоди Хёрш попросила меня никому не говорить, что мы вместе спали.
O último foi quando a Jodi Hirsch me pediu para não contar que tínhamos dormido juntos.
Твоим был предыдущий.
Ficaste com o último.

Из журналистики

Не случайно предыдущий спад сырьевых цен, длившийся с конца 1970-х до 1992 года, совпал с десятилетием долговых кризисов в странах развивающегося мира.
Não é por acaso que o mais recente colapso dos preços dos produtos de base, que decorreu entre o final da década de 1970 e 1992, coincidiu com mais de uma década de crises da dívida soberana nos países em desenvolvimento.
Но в действительности он поразительно напоминает предыдущий такой эпизод, произошедший почти 60 лет назад.
Mas, na verdade, ela carrega uma semelhança impressionante com um episódio anterior, que ocorreu há quase 60 anos.
Наряду с этим, последние оценки на основании ППС указывают на то, что в Китае 173 миллиона бедных, хотя предыдущий уровень бедности предполагал, что только 69 миллионов китайцев живут ниже черты бедности.
Apesar de a última taxa de conversão PPC do Banco colocar o número de pobres chineses nos 173 milhões, a taxa anterior sugeria que apenas 69 milhões de chineses viviam abaixo da linha de pobreza.

Возможно, вы искали...