прорвать русский

Примеры прорвать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский прорвать?

Субтитры из фильмов

Это то самое электрическое поле, мистер ДеСалль. Вы хотели его прорвать.
Foi o campo eléctrico que criámos, Sr. DeSalle, a amolgadela que queria.
Мистер Спок, нам удалось прорвать интерференцию.
Ultrapassámos a interferência.
Русские пытаются прорвать её. Не знаю.
Os Russos tentavam furar o nosso bloqueio.
Вчера русские целый день пытались прорвать нашу линию обороны под Мариновкой.
Ontem os Russos tentaram expulsar-nos de Marinovka. Cruz de cavaleiro.
Даже если придётся прорвать во вселенной еще одну чёрную дыру, я её найду!
Nem que tenha de abrir outro buraco negro neste universo.
Не понимаю, как они смогли так быстро прорвать нашу оборону.
Eu não entendo como é que eles destruíram as nossas defesas tão depressa.
Если это просто в вашем сознании появляются отголоски большей скрытой способности, то, возможно, стоит попытаться прорвать барьер.
Se isso for um efeito indesejável de uma capacidade superior latente, valerá a pena tentar quebrar a barreira.
У нас только один выход - напасть, и прорвать ваши укрепления!
Não nos dais outra escolha a não ser atacar, e penetrar as vossas defesas!
Однако даже минимальные потери могут помешать вам прорвать оборону Гривуса.
Ainda assim, perdas mínimas podem ser o suficiente para que não consigam entrar nas defesas do Grievous.
Если не сможете прорвать блокаду до следующего поворота планеты, нам придётся отложить высадку.
Se não conseguires quebrar o bloqueio antes da próxima rotação planetária, teremos de adiar a invasão.
За все годы что я волшебник, Я узнал только один вид магии достаточно сильный, чтобы прорвать завесу.
Em todos os meus anos como feiticeiro, só conheci uma forma de magia suficientemente forte para destruir o véu.
Мы должны прорвать себе путь.
Vamos usar as explosões para escapar.
Сестра тьмы согласилась поглотить мой Хань, чтобы прорвать барьер Аббатисы и освободить меня.
Uma Irmã da Escuridão concordou em absorver o meu Han, e usar o poder para quebrar a barreira da Prelada e libertar-me.
Капитан, корабль пытается прорвать карантин.
Capitão, uma nave está a tentar sair da quarentena.

Возможно, вы искали...