прорваться русский

Перевод прорваться по-португальски

Как перевести на португальский прорваться?

прорваться русский » португальский

rasgar

Примеры прорваться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский прорваться?

Субтитры из фильмов

Репортеры и полиция пытались сюда прорваться.
Os jornalistas e a polícia tentaram cá vir.
Чем дольше тянем, тем меньше шансов прорваться.
Por cada minuto que ficamos aqui, é cada vez menos provável passarmos.
Генерал Торджидсон есть действительно шанс прорваться для того самолета?
Há mesmo a possibilidade de o avião passar?
Надо прорваться к машине!
Bloquearam-nos.
Лейтенант Ухура, пытайтесь прорваться сквозь помехи. Есть, сэр.
Tenente, continue a tentar quebrar a interferência estática.
Помехи. - Попытайтесь прорваться. - Есть, сэр.
Transportador e comunicações?
Мы должны прорваться сквозь мембрану до взрыва.
Temos de atravessar a membrana antes disto tudo explodir.
Даже если они сделают это, они не в состоянии принести ничего, достаточно мощного, чтобы прорваться внутрь станции.
Mesmo que conseguissem, não poderiam levar nada para atravessar a cúpula.
Мы никогда не сможем прорваться, не вдвоем.
Nunca passaremos por eles, não os dois juntos.
Наши друзья на второй базе и всё еще пытаются прорваться домой.
Nossos amigos estão na primeira base, tentando chegar em casa.
Да, они пытались прорваться на юго-запад, но из этого ничё не вышло.
Seguiam em direcção a sudoeste mas em má situação.
Им не прорваться.
Sem hipótese para eles.
Достаточно, чтобы прорваться.
Serão suficientes para entrar.
Вы собираетесь прорваться через них?
Vai atravessá-las?

Из журналистики

Один БТР не смог прорваться через пограничный переход; второй проник на территорию Израиля, после чего был остановлен Армией обороны Израиля.
Um dos veículos não conseguiu transpor o posto fronteiriço; o outro penetrou em território Israelita, antes de ser detido pelas Forças de Defesa de Israel (FDI).

Возможно, вы искали...