протекать русский

Перевод протекать по-португальски

Как перевести на португальский протекать?

протекать русский » португальский

vazar passar de largo ir

Примеры протекать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский протекать?

Субтитры из фильмов

И протекать в дождь не будет.
Não vai chover cá dentro.
Лучше ему этот сундук вынести до того, как он начнет протекать.
Ele tem de tirar de lá a mala antes que comece a largar sangue.
Чем меньше вы будете напрягаться, тем медленнее будет протекать распад.
Constatarão por si próprios, uma lenta degradação celular.
Гонорея может протекать и без симптомов. Но если не лечить, она может дать осложнения.
A gonorreia pode ser perfeitamente assintomática, mas se não for tratada, pode causar problemas graves.
Это было до того как начал протекать трубопровод.
Isso foi antes de os canos começarem a verter.
Плохо.Очень плохо.Это не должно так протекать в любом случае.
Isto não está bom. Isto não devia estar a acontecer.
Туберкулёз может протекать сотнями разных путей!
A tuberculose pode apresentar-se com uma centena de diferentes formas!
Но вы должны знать, раз у неё такие ранние симптомы, беременность может протекать трудно.
Como ela está a ter sintomas tão cedo, pode vir a ser uma gravidez difícil.
Твой дом в плохом состоянии, через полгода крыша начнет протекать.
A casa também está péssima. Logo, começa a chover lá dentro.
Объясняет выпот и может протекать фактически без симптомов.
Explica a EP e pode ser virtualmente assintomática.
Мы вспоминаем о них в исключительных случаях когда во время плохой погоды, они начинают протекать.
Só nos lembramos delas às vezes. quando, submetidas ao rigor do tempo. elas aparecem sob os anúncios.
Нет признаков гиперлипедемии или панкреатита. Они могли протекать годами, пока не обострились.
Não há sinais de hiperlipidemia nem de pancreatite.
Реформы в нашей Матери-Церкви могут протекать медленно, но.
Reforma na nossa Santa Madre Igreja pode acontecer lentamente, mas.
Ваша беременность должна протекать гладко.
A gravidez pode prosseguir sem problemas.

Возможно, вы искали...