телесериал русский

Перевод телесериал по-португальски

Как перевести на португальский телесериал?

телесериал русский » португальский

telenovela

Примеры телесериал по-португальски в примерах

Как перевести на португальский телесериал?

Субтитры из фильмов

Потребуется год, чтобы вышел телесериал.
Vai passar outro ano antes de ter talvez uma mini-série.
Знаешь, телесериал.
Para um programa.
Они хотят, чтобы ты делал телесериал?
Ele quer que faças um programa de televisão?
Хитовый телесериал, он шел на экранах примерно девять с половиной лет.
Uma série de êxito por uns, sei lá, 9 anos e meio.
Это телесериал, а персонажи - воображаемые жизни.
Uma novela, e, por isso, as personagens são vidas fictícias.
Я видел этот телесериал, который ты сделал.
Vi aquela série na TV.
Слышь, пацан, если ты ненавидишь телесериал, достаточно всего лишь убрать одну серию.
Puto, se odeias uma série de televisão, tudo o que tens de fazer é retirar-lhes um episódio.
Знаешь, это всё равно что телесериал - вон в том доме напротив.
Parece que é a altura da ópera ali naquele prédio.
Лучший телесериал всех времен.
O melhor programa de TV de sempre.
Телесериал.
É uma série que eu faço na TF1.
Предупреждаю: это не кино, а телесериал.
Vou já prevenir-vos. É televisão e não cinema.
Ваш фильм-завещание гораздо больше, чем очередной телесериал, Мик.
O teu filme-testamento vale muito mais do que mais uma série de TV.
Нельзя сделать из слешера телесериал.
Não se pode fazer um filme B como série de televisão.
Или, если они у вас быстро вылетают из головы, выберете любимый телесериал.
Se isso for demasiado para a vossa capacidade de atenção, escolham o vosso programa de TV favorito, Riley e.

Возможно, вы искали...